Abstract
Safaliba is an understudied indigenous language. Approximately 7–9,000 Ghanaians speak it in a country with a population of about 26.3 million. It is one of an estimated 73 indigenous Ghanaian languages, none of which have a majority of first language speakers. Safaliba speakers are for the most part subsistence farmers, while a minority are teachers, shopkeepers, tradespeople, and craftspeople who often farm too. The purpose of this essay is to share an encapsulated history of literacy of this proud and strong people, as well as document a Safaliba activist’s resistance to hegemonic discourses in Ghanaian language policy. It is a captivating story because of its intergenerational activism, quiet resistance to government materials, and Safaliba materials development from talk to text. The paper frames Safaliba activism as an indigenous people’s late modern resistance to global pressures that are causing languages to disappear at an unprecedented rate. Data are from a larger linguistic ethnography.
- Journal
- Writing and Pedagogy
- Published
- 2017-07-13
- DOI
- 10.1558/wap.30379
- CompPile
- Search in CompPile ↗
- Open Access
- Closed
- Topics
- Export
- BibTeX RIS
Citation Context
Cited by in this index (0)
No articles in this index cite this work.
Cites in this index (0)
No references match articles in this index.
Related Articles
-
IEEE Transactions on Professional Communication Mar 2026Kaitlin J. Coyle; Derek G. Ross
-
Journal of Writing Research Feb 2026Elizabeth Velasquez; Christa Teston
-
Written Communication Feb 2026Zhaozhe Wang
-
College Composition and Communication Feb 2026Jessica Pauszek; Veronica House; Paula Mathieu
-
Written Communication Jan 2026Clara Palm; Ann-Christin Randahl; Liss Kerstin Sylvén