Journal of Academic Writing
25 articlesJuly 2021
-
Abstract
This is a review of Writing Centres in Higher Education: Working in and across the disciplines, edited by Sherran Clarence and Laura Dison.
December 2020
-
Abstract
This essay offers and develops some useful parameters toward the ongoing conversations on multilingual and multi-dialectic writing students in Europe and the United States, two settings with oft-competing views of writers’ varied language backgrounds. I present a synchronic snapshot of writing pedagogy as it relates to translingualism at this temporal moment. Specifically, I seek to link three different university roles—classroom teachers, writing center directors, and WAC directors—to certain translingual postures and their consequential applications. By introducing and elaborating upon the labels “Traditionalist,” “Allied Enthusiast,” and “Active Advocate” as they attend each role, I wish to offer helpful ways to understand the consequences of embracing these postures. This charting of stakeholders and their characteristics can more readily facilitate concrete scholarly discussion concerning translingual writing instruction as it moves forward. I conclude with recommendations and cautions, bringing into question some of the settled assumptions remaining in our field.
-
A Cross‐national View on the Organisational Perspective of Writing Centre Work: the Writing Centre Exchange Project (WCEP) ↗
Abstract
This paper gives insights into research conducted within the Writing Centre Exchange Project (WCEP), a research collaboration among three university writing centres in Sweden, Germany and Ireland, which focuses on organisational perspectives on writing centre work. WCEP rests on the theoretical framework of institutional work. Previous research, conducted in US writing centres, developed a model of institutional work in writing centres that includes specific Strategic Action Fields (SAFs) and collaborative learning as a means to interact with stakeholders. By using this model, WCEP has targeted ongoing institutional work intended to establish and sustain missions, goals and activities in and around writing centres. Drawing on participatory action research, WCEP explores the extent to which the institutional work at the three European writing centres correlates with the model. The main findings show that indeed the same strategic action fields are relevant, but furthermore, different subcategories emerge depending on the local context. This paper explores some of the subcategories that differ and draws conclusions for the institutional work of writing centre directors.
-
Centralised Supports for Writing in Higher Education and Their Applicability to Research, Teaching and Learning Contexts ↗
Abstract
In 2018, as part of an EU COST Action (COST Action 15221 – www.werelate.eu), 43 academics, based at various higher education institutions in Europe, were asked about existing and desirable centralised support for writing, research, teaching and learning. This article draws on the academics’ responses. It uses that data to demonstrate the ways in which the learner-centred approach, typically adopted by writing centres, might function as a blueprint for a blended centralised support model for these four strands of higher education. In order to explore this idea, the article examines the reported support for research, as the data suggest that the majority of the centralised supports that currently exist at these institutions are designed primarily to support research. The study unpicks the mechanisms and approaches that are designed to ensure that research can be supported; it identifies what is effective in terms of supporting staff as researchers. From there, turning to the existing and desirable supports for writing, teaching and learning, I argue that, using a learner-centred writing centre model as inspiration, the structures which are currently in place to effectively support research can be modified and repurposed to more effectively support writing, teaching, and learning in higher education. 
-
Preparing Postgraduates for the Profession: Toward Translingual Pedagogical Practices in Advanced Graduate Student Writing Instruction in Germany ↗
Abstract
Contributing to the literature on translingual pedagogies outside the US or Canada, this article discusses the design of a hybrid instructional format for advanced multilingual doctoral students and post-doctoral researchers offered by a bilingual writing center at a mid-sized university in Germany. Meant to prepare for future careers in academia and professional demands in different national, cultural, and linguistic environments, this format gives participants the opportunity to explore academic genres that tend to receive less attention in graduate education than journal articles, book chapters, or others needed to complete degree requirements. By the end of the course, participants will have a submission-ready portfolio including an academic CV, a job letter, a (sample) letter of recommendation, and teaching and diversity statements. To achieve these specific outcomes and to develop the advanced professional academic writing competencies needed in multicultural and multilingual contexts, participants will have to draw on their diverse linguistic backgrounds and prior experiences in these kinds of settings. Informed also by other recent theoretical and empirical work on translingualism and translingual pedagogies in global contexts, this format adopts the use of translation proposed by Horner (2017) to move beyond the monolingual and, to a lesser extent, the multilingual paradigms. While it has yet to be tested empirically, the design represents an alternative to more traditional (and usually monolingual) modes of instruction. This article concludes by discussing limitations and implications of the approach to translingual pedagogies taken here.
November 2018
-
Abstract
Due to the internationalisation of universities and the globalisation of academic cultures, academic writing is influenced by several writing traditions, heterogeneous reader expectations, as well as internal and external multilingualism. The programme MultiConText (Multilingual Writing in Academic Contexts) at the International Writing Centre at Göttingen University offers a pedagogical approach which deals with these aspects and aims at fostering writing skills for international, multilingual contexts. Writing workshops within the programme target students of all faculties, especially students of international study programmes. The pedagogical approach takes into account Canagarajah’s (2013) idea of translingual practice and the concept of language repertoires (Busch 2017), encouraging students to use all available language codes as a resource in writing. In order to strengthen this approach’s foundation, interviews with scholars working in international research teams were conducted. These interviews focused on the strategies scholars use when writing for publication, especially those for writing in multilingual contexts. Results from the interviews were adapted for classroom use to show students a variety of possibilities to deal with multilingualism in writing. This article makes a suggestion as to how theoretical concepts of multilingualism may be investigated in interviews and how they might be put into practice in writing assignments.
-
Abstract
Writing center directors have to face complex leadership tasks, but often do not have a background in management or administration studies. This study asks how they accomplish this demanding effort. Following a grounded theory approach, 16 writing centers in the USA were visited and expert interviews with the center directors were carried out. In bringing together the emerging concepts of the empirical work with the theoretical framework of the study of institutional work, this article shows that writing center directors transfer the pedagogy of writing centers to their leadership tasks. They use a stance of collaborative learning to deal with the challenges in their everyday work and to institutionalize their writing centers.
January 2017
-
‘We would be well advised to agree on our own basic principles’: Schreiben as an Agent of Discipline-Building in Writing Studies in Germany, Switzerland, Austria, and Liechtenstein ↗
Abstract
Although writing centers in Germany are among the oldest and fastest growing outside of North America, scholarship produced within them remains largely unknown outside national borders due to challenges inherent in translingual research. This article helps remedy this gap by rendering accessible debates in ‘writing studies’ (‘Schreibwissenschaft’) in German-speaking countries, where a number of projects are underway to define the field at this moment of its maturation. By focusing on one such initiative in Germany, Stephanie Dreyfürst and Nadja Sennewald’s edited collection Schreiben: Grundlagentexte zur Theorie, Didaktik und Beratung (Writing: Foundational Texts on Theory, Pedagogy, and Consultations) (2014), I use the monograph as a case study for investigating larger scholarly conversations about the state of writing studies in the region. In doing so, I propose a new genre for transnational research—the translingual review. More thickly descriptive than the book review, the translingual review situates the edited or authored monograph within local disciplinary and institutional contexts. This particular translingual review adopts a comparative framework, examining how German-language scholarship extends Anglo-American research in innovative ways, particularly in its uses of writing process research.
November 2016
-
Abstract
As L2 English writing support services, including writing centers, expand into different linguistic and national contexts, it becomes imperative for literacy brokers (Lillis and Curry 2006) and literacy managers (Bräuer 2012) to reflect on the uses and limitations of existing writing support models and teaching approaches. This paper presents the findings from a project that tracked the growth of L2 English writing centers in German universities from 2013-2015, locating their emergence within changes in the German academic landscape. Using data taken from questionnaires and interviews, this paper locates and explores ten L2 English writing centers in Germany, focusing on their aims; organizational models and teaching approaches; staffing and funding; key university partnerships; offers; and reflections on the future. It is hoped that these collated experiences could be of interest to other L2 English centers developing in different countries and language contexts.
-
Abstract
In this article we present a toolbox for dialogic guidance that we use at the Academic Writing Centre at the University of Bergen when guiding students in various stages of the writing process. Our guidance is dialogic which means that we acknowledge that meaning and learning evolve when we interact with one another, when different and divergent voices meet; we let students themselves explore their writing, their writing processes and their texts, and find their own answers, their own solutions and their own ways. We ask open-ended questions, listen, describe and provide tools that meet different needs at different stages of the writing process, instead of judging and ‘diagnosing’ the written texts - and the students - and then proposing a ‘treatment’. Examples of our tools are spontaneous writing, the academic pentagon and the Toulmin model of argumentation. We seek to strengthen the students’ understanding and awareness of their own writing, thereby improving not just the writing at hand, but also the students’ academic writing skills and learning in general, and to develop a reflective and accepting attitude. Our students engage in dialogues with us, the tools we present, with themselves, their texts and their writing, with fellow students, with previous bachelor and master theses, and with the tradition which they are part of.
-
Students’ Writing Research as a Tool for Learning – Insights into a Seminar with Research-Based Learning ↗
Abstract
Research-based learning is an approach that lets students conduct research to develop content knowledge. This article gives insights into a seminar that followed this approach. It was a collaboration between the writing center and the linguistics department at European University Viadrina in Germany with the aim to explore new ways of combining the learning of content knowledge and writing. In accordance with the stance of the Scholarship of Teaching and Learning (SOTL), this collaboration was meant to be a pilot to generate experiences and knowledge about this approach and its potential for combining discipline-specific learning and writing.
-
Writing Centres as the Driving Force of Programme Development: From Add-on Writing Courses to Content and Literacy Integrated Teaching ↗
Abstract
Academic writing courses and subject-matter courses have been taught independently to a large extent at many European universities following a ‘study skills model’ (Lea and Street 1998). An integrated approach, however, both in students’ L1 (or their language of instruction) and in English (if this is not their L1), in accordance with Lea and Street’s ‘academic literacies model’ has a number of advantages. Introducing an academic literacies model, however, is difficult to implement since it requires the joint effort of both subject-domain teachers and language teachers and involves deviating from familiar teaching methods. To implement the changes required, a three-level approach has been developed at Justus Liebig University (JLU), Giessen/Germany, as one of several measures in a university-wide project. In this approach, the university’s writing centre and teaching centre take over the role of ‘motors’ of literacy development in all disciplines. The macro-level of this three-level approach encompasses central services provided by these centres as well as university-wide literacy development policies. The meso-level addresses programme development, and the micro-level, curriculum and syllabus adaptations for individual courses. The article provides insight into the measures to be taken at each of these levels based on a review of prior research on Integrating Content and Language in Higher Education (ICLHE) (Gustafsson 2011, Gustafsson and Jacobs 2013 and Wilkinson and Walsh 2015) and the central role that writing centres and teaching centres can play in this process.
-
Abstract
This article provides insight into the role of students’ writing motivation in a writing centre setting. Based on my personal experiences as a peer tutor at a writing centre, the article highlights the importance of the Self-Determination Theory (SDT) for the evaluation of students’ motivational levels. It thus shows that the distinction between the motivational concepts of intrinsic and extrinsic motivation as well as between ‘amotivation’ vs. ‘demotivation’ provides a basis for tutors and instructors who endeavour to foster students’ motivation. Furthermore, the evaluation of different motivational strategies indicates that both peer tutors and instructors can make a valuable contribution to the development of students’ writing motivation by giving informative feedback, setting clear goals, creating relaxed atmosphere and enhancing students’ positive image as writers.
September 2015
-
Recall, Recognise, Re-Invent: The Value of Facilitating Writing Transfer in the Writing Centre Setting ↗
Abstract
The Writing Centre in Maynooth University, Ireland, is proud of its learner-centred approach (Biggs 1999, Lea et al. 2003). In the Centre we begin where students are, by asking them about their writing concerns. We also appreciate the need to recognise and build on their approaches to writing, their effective writing processes and their writing achievements. We see this under the broader heading of ‘writing transfer’. In this article, we outline our strategies to promote transfer and thinking about transfer with students before and after one-to-one appointments. In a small-scale research project we conducted, our research questions accentuated two potential principles of transfer, as noted in the Elon Statement on Writing Transfer, that ‘[s]uccessful writing transfer occurs when a writer can transform rhetorical knowledge and rhetorical awareness into performance … [when they] draw on previous knowledge and strategies … [and] … transform or repurpose that prior knowledge, if only slightly’, and that University programs can ‘teach for transfer’ (Perkins and Salomon 1988) through the use of enabling practices (Elon 2013: 4). Our work suggests that highlighting transfer in the writing centre context reinforces our learner-centred approach while also acknowledging the literacy archives with which our students present.
March 2015
-
Peer Tutoring in Academic Writing with Non-Native Writers in a German Writing Center – Results of an Empirical Study ↗
Abstract
Peer tutoring non-native writers seems to pose particular challenges to tutors with regard to the overall goals and principles of peer tutoring that have been expressed in the literature. Principles such as non-directivity and long-term emphasis on the process quality of writing are often assumed to be in conflict with non-native writers’ desire to be actively and directly guided in their process of learning to write in a foreign language. Peer tutoring’s appropriateness therefore remains rather controversial within this particular context. In this article we outline the results of an empirical study focusing on the potential, as well as the limitations, of peer tutoring with regard to non-native writers in a German writing center. Using the method of qualitative content analysis designed to achieve a healthy balance between deductive and inductive aspects of empirical research, we ask the open question: ‘How do peer tutors deal with non-native writers?’ Results show that the limitations of rigid peer tutoring principles become obvious more quickly with non-native writers. However, peer tutoring with non-native writers reveals larger potential, too, and can offer recommendations for peer tutoring in general.
-
Abstract
This research aims to analyse the situation of the multiliteracy of natural sciences students in their academic writing in the German university context and to identify students' awareness and applications of their multilingual writing competence as well as how they make use or not of it in their academic writing process. English has the status of lingua franca in this context and German is used in informal settings. Minutes, reports, reviews, Bachelor or Master theses have to be written either in English or German, depending on the study programme. As Canagarajah (2013) has pointed out, multilingual scholarship offers huge resources in terms of diversity of thinking because language carries with it a system of knowledge and thinking from which both their representatives and the writing scientific community can benefit. The empirical, qualitative study of this paper is based on interviews conducted with participants of the course 'Akademisches Schreiben fur Naturwissenschaftler/innen' (Academic Writing for Natural Sciences Students) offered by the International Writing Centre at Göttingen University. The qualitative content analysis is based on portfolio activities and interviews conducted with students. This paper presents the first results of our data analysis.
March 2014
-
Abstract
Students often struggle with writing as they are unaware of the process of writing and of strategies and skills to help them write well. They often focus on the product of writing rather than engaging with the process of writing. However, it is in the process of writing, and in the discovery of that process, that learning happens (Murray 1973, Emig 1977, Berlin 1982). It is thought that the inductive, non-intrusive model of peer-tutoring practiced at the Regional Writing Centre at the University of Limerick, based on the model proposed by Ryan and Zimmerelli (2006), encourages students to engage with their own writing and learning in a non-threatening, approachable and positive manner. However, amidst the rising debate on what constitutes student engagement with learning, it is timely to investigate whether, and to what extent, the model used to train peer tutors in the Regional Writing Centre constitutes real and meaningful student engagement for those who peer tutor in the Centre and for the students they tutor.
February 2014
-
Abstract
The pivotal role of writing centers in improving the quality of academic writing has been well documented by research. Although writing centers are commonplace in many countries, it appears that none existed prior to 2008 between South Africa and the Sahara. This article reports on the writer's assignment to start one in Namibia. The expectations of the challenges in this task, centering on training staff and tutors and acquiring resources, did not resemble the realities experienced, involving infrastructure, matrix management, hierarchy, and bureaucracy. Various paradigms for deconstructing these experiences, such as post-colonialism, culture clash, and ‘contact zone’ theory, all only partially explain the challenges encountered. These experiences in Namibia provide a case study of the politics of collaboration involved in implementing a writing center, and a microcosm of the challenges one might face anywhere. This account is thus 'glocal'; that is, locally derived but with global applications. Eleven specific guidelines can assist anyone contemplating a similar administrative assignment.
June 2013
-
Attention to Student Writing in Postgraduate Health Science Education: Whose Task is It – or Rather, How? ↗
Abstract
This article reports on an action research study designed to stimulate the metacognitive awareness of the writing of assignments in English of a group of students from diverse language and educational backgrounds, studying health science education at masters level. In the study, students were required to give and receive feedback on a marked written assignment to a peer, and receive feedback from a consultant working at the Writing Lab. They were then required to submit a reflective report, which constitutes the key data source for this study. An analysis of the reflective reports revealed that the students claimed that they learnt about their writing habits, about good academic writing, and about the experience of giving and receiving feedback. The study suggests that although an intervention making extensive use of a variety of sources of feedback appears to be able to stimulate students’ metacognitive functioning in relation to their writing of assignments, a number of issues require concerted attention. These issues include: power relations and emotion, perceptions of legitimate authority, and the central role of the lecturer as disciplinary expert and guide. The article concludes with a recommendation for enhanced attention to intersubjective relations of power, language and identity in relation to feedback on writing, especially when peer feedback is involved.
September 2012
-
Abstract
This article claims that working with peer tutors in a writing center can be very valuable for the center’s development, if the director and tutors work together according to crucial principles in writing center pedagogy. Based on the example of the writing center at European University Viadrina, this article shows how the ideas of autonomy and collaboration for both writing support and writing center leadership led to the writing center’s growth.
-
Editorial: The Role of the Student Experience in Shaping Academic Writing Development in Higher Education ↗
Abstract
the University of Limerick, Ireland, and hosted by the Regional Writing Centre at the University of Limerick, took as its focus the role of the student experience in shaping academic writing development in higher education.The EATAW 2011 conference brought together 280 participants to contribute to discussion of how to enhance the student experience through writing development.Conference delegates included writing teachers and researchers, writing centre and writing programme administrators, staff developers, and professional and peer writing tutors.
September 2011
-
Abstract
In the UK higher education context, central services such as writing centres are coming under management scrutiny and writing developers are being asked to demonstrate the impact of their work. This article discusses one way in which writing centres can evaluate their provision for evidence of effectiveness and to gauge their potential for expansion. Taking as a case study the development of the Coventry Online Writing Lab (COWL) at Coventry University, England, the article reports on the use of the Balanced Scorecard (BSC) technique (Kaplan and Norton, 1992) to examine how extending one writing centre‘s provision through the development of an online component has been considered and justified. The BSC is an evaluation tool that takes into account stakeholders‘ perspectives, internal institutional processes, finance and budgets, and staff development needs, and sees these as integral and important drivers of an organisation‘s results (Grayson, 2004: 1). The article discusses the benefits and limitations of such an approach within this case study and its implications for strategic planning for writing centres and other forms of university writing provision.
-
Abstract
Scepticism about peer tutoring in writing expressed by university members outside the writing centre is a common problem for staff at several European writing centres. Our workshop at the 2009 EATAW conference focused on this issue by testing a short training to prepare writing centre staff for discussions with sceptical faculty members who reject peer tutoring.This article explains the procedure of the workshop and, as a result of the workshop, gives a compilation and categorization of the pro and con arguments and demonstrates possible answers to typical statements of doubt. It is shown that counter-arguments stem from very different levels of argumentation. There are strategies of how to respond to these arguments, though it will be a great challenge to develop guidelines for argumentation that match the very different institutional conditions of different academic cultures, as they were represented in the workshop.
-
Abstract
For over fifty years, US writing centers have been helping students, with writing centers found in approximately 90% of American universities and colleges (Eodice 2009). Because those who direct and tutor see student writers struggling with every kind of assignment, writing centers are important resources for anyone teaching writing or writing-intensive courses.Ironically, though, writing centers are an overlooked resource on literacy. As Eric Hobson and Muriel Harris argue, writing centers should share with those who teach writing to larger groups what writing center professionals have learned about the writing process. Based on four years of systematic research interviewing experienced writing center tutors, this article presents teachers of academic writing with valuable insights into how students misunderstand the writing process and how teachers of academic writing can improve their teaching of writing.