Philosophy & Rhetoric
9 articlesOctober 2025
-
The Intellectual and Cultural Origins of Chaïm Perelman and Lucie Olbrechts-Tyteca’s New Rhetoric Project: Commentaries on and Translations of Seven Foundational Articles, 1933–1958 ↗
Abstract
It is a mere fifty-five years since the bulk of the New Rhetoric Project (NRP) was presented to English-speaking (and -reading) audiences in the John Wilkinson and Purcell Weaver 1969 translation. Not long in the grand scheme of things, but long enough for certain orthodoxies to become established in the literature. We know, for example, that this was a return to Aristotle to recover ideas that had long been lost and that would undergird the logic of value.1 And we know that the “Universal Audience” is a problematic and confused idea. But such received ideas are what this collection of essays challenges.If there has been a rhetorical turn in argumentation theory (Bolduc 2020, 9), then that turn has safely been traced to the 1958 publication of Le Traité de l’argumentation: La nouvelle rhétorique (henceforth, the Traité), and the coincidental appearance of Stephen Toulmin’s Uses of Argument in the same year. Subsequent to the Traité’s publication, its authors, Chaïm Perelman and Lucie Olbrechts-Tyteca, expended considerable efforts in publicizing its main themes and ideas through a series of short papers in different languages, and Perelman’s single-authored précis of the larger tome, L’empire (1977), found an immediate readership among audiences—often students, for whom the larger work was deemed too unwieldy.That dissemination aside, the need for such a collection as the one now under review arises in part because of the “errors” that have found their way into the literature, but also because the Wilkinson and Weaver English translation lacks the scholarly apparatus that would provide commentary on ideas and explain the cultural background to the concerns that arise. For example, the Traité makes continuous reference to European writers of the day with which later, non-European, audiences will be unfamiliar. And beyond this, there is a growing interest in the history of the NRP: the ideas and influences that led Perelman and Olbrechts-Tyteca to develop one of the most important projects in the history of rhetorical theory. Their rhetorical turn in argumentation, identifying the centrality of audience adherence to theses through the development of a range of argumentation schemes and rhetorical strategies, has fascinating antecedents in Perelman’s early philosophical thinking. To this end, Michelle Bolduc and David Frank’s expressed goal is to translate the most significant texts that remain in French and to correct current mistranslations. This collection contributes to that goal.The book comprises seven essays, along with introductions and commentaries from Bolduc and Frank. Five of the essays are by Perelman alone, and the other two were written in collaboration with Olbrechts-Tyteca, including the centerpiece, “Logique et rhétorique” (1950).One of the fascinating aspects of this volume is the insights it provides into Perelman’s own development as a thinker, especially a rhetorical thinker, independent of his work with Olbrechts-Tyteca. The five essays with his sole authorship range over twenty years, from the early thirties to the early fifties, and include one of his first publications, “De l’arbitraire dans la connaissance” (On the Arbitrary in Knowledge, 1933), published when he was only twenty-one years old. Here we have a young philosopher establishing his ideas against the dominance of logical positivism, insisting that values do not lie outside of reason. Value judgments, he argues, belong to the realm of the arbitrary, or nonnecessary, and are opposed to necessary truth judgments. This inaugurates an important, positive pluralism, as it is to the underlying realm of the arbitrary that we need to turn for human knowledge.In this essay, Perelman addresses the difficulty of imagining the other. It is not enough to put ourselves in the place of another person; “we must imagine ourselves living in another time, in another context, educated differently, with a different background. This is much more difficult” (44). We might detect here an emerging appreciation of the importance of audience as well as the roots of his conception of the Universal Audience. This is also the paper, as Bolduc and Frank point out, in which we see the first discussion of the technique of dissociation that will play so central a role in the argumentative strategies of the NRP that reconfigure the way reality appears to us (31). It is through this technique, we might recall, that concepts are modified and revalued after an incompatibility in their use develops in society.Two essays on the Jewish question, “Réflexions sur l’assimilation” (1935) and “La Question juive” (1946), occupy the focus of chapter 2. Beyond providing a sense of the cultural background against which Perelman’s ideas were developing, it tells us something about his political and cultural affiliations. Perelman was a “political Zionist” who lived through the Holocaust and the establishment of the state of Israel, and his allegiance to Belgium kept him rooted in Europe, although throughout his life he worked in a number of capacities on behalf of Belgium Jews. The essay also shows that he saw his theoretical ideas having importance for the world that was developing around him. And in the remarks on antisemitism, we begin to see Perelman’s recognition of the significance of groups and how they operate in opposition to each other.A fourth essay, “Philosophies premières et philosophie régressive” (1949), receives an updated commentary and translation from the version Bolduc and Frank published in 2003 in Philosophy & Rhetoric and is here given its place in the emerging NRP story. The importance of this essay in Perelman’s development has been noted before. It introduces his conception of regressive philosophy in its opposition to a tradition of first philosophies, including Aristotle’s. In this essay, we also see more clearly the move to rhetoric as the importance of a rhetorical logic (the logic of regressive philosophy) is stressed. Unlike the dogmatism of first philosophy, with its goals of absolute and necessary knowledge, regressive philosophy champions what earlier was seen in the domain of the arbitrary. It returns thought to its human roots in human contexts. Thus, rhetorical logic, in the words of the commentary, “requires commitment and responsibility because it provides the guide for human action” (97).The last of Perelman’s essays, “Raison éternelle, raison historique” (1952), provides further details of his expanded sense of reason. He sees in Aristotle the license to develop a model of nonformal reason, but one that has Perelman’s own distinct features. His rhetorical definition of reason is rooted in human experience (time), action, and judgment. This is a conception of reason that will start to appear familiar to readers of The New Rhetoric.This is also one of the essays that clarifies details surrounding what has become one of the more difficult concepts associated with the NRP, that of the Universal Audience. As readers may appreciate, the literature is filled with readings (and perhaps misreadings) of this central idea as scholars struggle to understand it. The problem was such that Perelman himself was still trying to clarify matters late in his career (Perelman 1984). Bolduc and Frank put the confusions partly down to the Wilkinson and Weaver translation (12). Whatever the cause, there is material here to set readers down the right path. Reacting to the rather feckless audiences imagined by Aristotle in his Rhetoric, Perelman promotes audiences that are “no longer constituted by a crowd of ignorant people, but by the subject himself when it is a matter of inner deliberation or, during a discussion, by an individual interlocutor, or by what we could call the Universal Audience, formed by all reasonable humans, during the presentation of a thesis whose validity should be universally recognized” (170). Accepting that we understand “validity” here in the nonformal sense in which it is employed in the NRP, then we have a clear statement of the three audiences that will become important for Perelman and Olbrechts-Tyteca.The Universal Audience is not a “blank slate,” but accepts facts, values, and argumentative techniques. This audience represents “incarnate reason,” but is not provided by experience alone because it always begins with an extrapolation from “the actual adherence of certain individuals.” Thus, Perelman concludes, “We posit that the theses attributed to this audience can vary in time, that they are not impersonal but rather dependent on the person who declares them, and on the milieu and the culture which shaped him” (170–71). Thus, we see changes in the understanding of what is reasonable influencing the way people argue at different times and in different places about, say, the value to be accorded to the physically disadvantaged or about those to whom the category of “person” should be extended. This is indeed the Universal Audience that can be extracted from The New Rhetoric, but its nature is expressed far clearer in Bolduc and Frank’s new translation.The remaining two essays are authored by Perelman and Olbrechts-Tyteca together. “De la temporalité comme caractère de l’argumentation,” from 1958, develops some of the insights in Perelman’s earlier essay on historical reason. Because time plays no role in demonstration, its importance is pronounced when we turn to argumentation. The nature and logic of argument cannot escape its history, the demands of the present, and future consequences. Here is another way in which reason informs the human condition, grounding thought in the experience of self and others and our relation to the world.It is, however, the other coauthored paper (identified as their first collaboration), “Logique et rhétorique,” from 1950, that is the most valuable essay in the collection, in terms of its anticipation of the NRP and illumination of ideas found there. It constitutes chapter 4 of the book, aptly titled “The Debut of the New Rhetoric Project.”We gain a better sense here, for example, of how Perelman and Olbrechts-Tyteca consider the relationship between persuasion and conviction, which can be another point of confusion in The New Rhetoric. For many scholars, and for figures such as Kant, conviction is the stronger mental state. But the authors of the NRP allow that the relationship can be reversed, a position rarely seen since Richard Whately (1963, 175). They write,True to the focus on values and action, persuasion is the conversion of conviction into action; a position or claim that is judged as correct, to which there is adherence, is personalized as it informs the behavior of the audience.Also, in accordance with its title, this article announces the importance of rhetoric for the authors and clarifies their understanding of this concept in relation to their predecessors’ views. Rhetoric differs from logic in its concern with adherence. Hence the important, but revised sense, of persuasion. As Bolduc and Frank observe, both Perelman and Olbrechts-Tyteca were surprised by their discovery of rhetoric (131n18), and they explain the central importance of epideictic rhetoric (often marginalized at the expense of the deliberative and judicial types) in a way not made clear in the Traité or any work prior to L’empire: “The battle that the epideictic orator wages is a battle against future objections; it is an effort to maintain the ranking of certain value judgments in the hierarchy or, potentially, to confer on them a superior status” (134). It is the association between the epideictic and value judgments that elevates epideictic in their eyes. As Perelman will later write, “In my view the epideictic genre is central to discourse because its role is to intensify adherence to values, adherence without which discourses that aim at proving action cannot find the lever to move or to inspire their listeners” (1982, 19).Further ideas, like the Universal Audience, are again rehearsed in “Logique et rhétorique.” But this is also a paper that best clarifies the distance between Perelman and Olbrechts-Tyteca, and Aristotle, and this is something that deserves some discussion.One of the assumptions generally made about the NRP is that it is Aristotelian in nature and its authors neo-Aristotelians. There are, of course, grounds to support this assumption. Perelman himself speaks of the new rhetoric as a project that “amplifies as well as extends Aristotle’s work” (1982, 4). Michel Meyer, Perelman’s student, seems to confirm as much when he writes, “Perelman’s view of rhetoric has often been qualified as neo-Aristotelian because it is reasonable, if not rational, to provide arguments which are convincing due to the type of logos used” (2017, 54). And even one of the current authors in question has described Perelman and Olbrechts-Tyteca’s project as “their contemporary revision of Aristotelian rhetoric” (Frank 2023, 251). So, clearly, there are careful distinctions to be made here.Throughout the papers, the debt to Aristotle is evident and frequently acknowledged. The Aristotelian syllogism plays an important role in several discussions, and the young Perelman saw value in Aristotle’s tandem of potentiality and actuality, terms that play an important role in the Metaphysics (and, one might suggest, in the Rhetoric).2 And as we have seen, Perelman and Olbrechts-Tyteca acknowledge Aristotle as paving the way to seeing a model of nonformal reasoning and a viable conception of rhetoric.At the same time, the logic of Aristotle’s rhetoric is not one that Perelman and Olbrechts-Tyteca endorse. It fits smoothly into the tradition of first philosophies that the whole NRP opposes. And the vision of reason is ultimately very different, as Perelman insisted in a response to Stanley Rosen (Perelman 1959). This is made clear in “Logique et rhétorique.” Aristotle’s relevant logic, the one developed in his Rhetoric, is a logic of the plausible. Perelman and Olbrechts-Tyteca’s logic, as dictated by their conception of rhetoric with its emphasis on values, is a logic of the preferable (137). Nothing could set the two systems more firmly apart. And on this distinction, if for no other, we can see why ultimately Perelman and Olbrechts-Tyteca would not consider themselves neo-Aristotelians.Michelle Bolduc and David Frank have provided an enormous service to present and future readers of The New Rhetoric. Elsewhere, Bolduc (2020, 288) warns against limiting the corpus of the NRP to the Traité of 1958. This volume supports that warning, bringing to light a sampling of what might be missed by such a restrictive vision. The authors have also done readers throughout the world an immeasurable service in negotiating an open-access contract with Brill. This removes all financial impediments to studying an important set of essays, and I suspect it reflects Bolduc and Frank’s belief in the value of the ideas they are presenting here, and which in further volumes they will continue to present. These are two collaborators who have thought seriously about the nature of scholarly collaboration (Frank and Bolduc 2010), deriving insights that inform their approach to their subjects here. One suspects it is a collaboration as rewarding for those involved as it is for those who benefit from its results.
April 2025
-
Abstract
The Loeb Classical Library was founded in 1911 by James Loeb, a retired banker devoted to the study of ancient Greece and Rome. The preface included in the first editions to be published explains Loeb’s vision for the library. Lamenting that “young people of our generation” lacked the facility to read Latin and Greek texts in the original thanks to the pressure universities were facing to provide a “more practical” education, Loeb sought to provide the “average reader” with “translations that are in themselves works of literature” and “side by side with these translations the best critical texts of the original works” (Lake 1912, ii–iii). Though naysayers occasionally mock the bilingual volumes as glorified trots, the series has been a serious work of scholarship since its inception and has gotten even better over the past twenty-five years thanks to the inclusion of more authors and the revision of outdated editions. Students of rhetoric have been major beneficiaries. Russell’s Quintilian (2002), Mirhady’s Rhetoric to Alexander (2011), and Laks and Most’s Sophists (2016) are just a few of the fundamental texts recently published. The Loeb Classical Library now exceeds five hundred volumes, red for Latin and green for Greek. This entire collection is available to subscribers online, fully searchable in English and the original languages and by both page and section numbers. Now Gisela Striker has revised J. H. Freese’s edition of Aristotle’s Rhetoric, taking account of improvements to the Greek text since it was published in 1926. The updated edition remains primarily the work of Freese; only his name appears on the spine. I refer to it as Freese/Striker and to the original edition as Freese. Line number references in this review are all to Freese/Striker. Professor Striker taught me more than twenty years ago in a course on Cicero’s Republic.In assessing Freese/Striker, it is important first to recognize what a Loeb volume is and what it isn’t. The Loebs are Greek and Latin texts, but they are not, with rare exceptions, critical editions with lists of variant readings or discussions of manuscript families. The Loebs are translations, but they are not accompanied by comprehensive introductions, detailed notes, or overviews of scholarly debates. Their value lies in the way the facing texts complement one another, and their core audience is readers with enough Greek or Latin to benefit from having the original language in front of them. A work such as Aristotle’s Rhetoric, however, is exceptionally hard to appreciate without ancillary material. Although Freese/Striker includes a rich introduction and valuable footnotes, these are limited by the scale of the book; the Greek text and translation alone come to 469 pages. Readers who are looking for editorial guidance on a larger scale and in English can and should supplement Freese/Striker with the annotated translations of Kennedy (2nd ed. 2007), Reeve (2018), Waterfield/Yunis (2018), and Bartlett (2019), according to their interests or expertise. Kennedy’s translation is likely to be most useful to students new to the Rhetoric. Formatted as a textbook, it divides the text into sections, prefacing each section with a title and summary. The translations of Waterfield/Yunis, Reeve, and Bartlett are continuous texts without subheadings or summaries. The editors all discuss philosophical, political, and rhetorical issues. Of the three, Waterfield/Yunis’s introduction and notes are most concerned with the Rhetoric as a work of rhetorical theory and are the most accessible and comprehensive option for rhetoricians or nonspecialist readers. Reeve’s Rhetoric belongs to the New Hackett Aristotle Series and is intended for philosophers like the other volumes in that series. Reeve’s introduction and notes emphasize the Rhetoric’s relation to central issues in Aristotle’s thought. Bartlett offers an “interpretive essay” at the end of the volume rather than an introduction; this is a clear overview and summary of the text with particular focus on the Rhetoric’s concern for the role of rhetoric in politics and communal life.For those working with the original Greek, what Freese/Striker has to offer is invaluable. Indeed, since no commentary on the complete Greek text of the Rhetoric has been published in English since Cope’s in 1877, Freese/Striker replaces Freese as the primary resource for English-speaking readers with questions about how to construe the Greek. Reading Aristotle’s Greek is difficult, mostly because he expresses complex ideas in dry, technical, and above all concise language. For those working backward from the English to the Greek, however, these challenges can be virtues. The grammar is straightforward, and the vocabulary is relatively limited. This means that an individual with two years or so of Greek could, with patience and care, use Freese/Striker to work with Aristotle in the original. The search functions in the online version make this easier; one can quickly find relevant Greek passages by searching the English translation (or vice versa). Freese/Striker, therefore, fulfills Loeb’s ambitious goal of making Aristotle in the original available to people with enough Greek to understand it with a facing translation. This is even more valuable today than it was when Freese was published. The growth of rhetoric as an academic field means that rhetoricians without the time to reach advanced proficiency in Classical Greek are engaging with Aristotle’s text on a regular basis and can benefit from the updated text and translation that Freese/Striker provides.Freese/Striker prints and translates a Greek text that is superior to Freese’s. Establishing the Greek text of the Rhetoric is daunting. Aristotle’s laconic and elliptical style led scribal variants and downright errors to creep into the medieval manuscripts, some out of a well-intentioned attempt to make the Greek clearer. In addition, Aristotle seems to have revised and rethought his ideas over the thirty or so years that he worked on the Rhetoric, meaning that some apparent problems in the Greek may not be scribal errors but evidence of Aristotle’s work in progress. Freese based his text and translation on the best editions available in 1926, those of Bekker (1837) and Roemer (1898). In 1976, Kassel published an edition that placed the Greek text on the soundest footing it has been on in probably two thousand years. Freese/Striker is based on this edition, joining other modern English translations of the Rhetoric. Roberts/Barnes (1984), Kennedy, Waterfield/Yunis, and Bartlett are all based on Kassel’s edition. Reeve is based on Ross’s Oxford text (1959) but takes account of Kassel’s proposals.Most of the textual changes from Freese are subtle but important, and they begin as early as the first page, where Freese/Striker has Aristotle say in 1.1.3 1354a14 that previous writers of rhetorical handbooks “have worked out only a small portion of this art,” and Freese that they “have provided us with only a small portion of this art.” The oldest medieval manuscripts have the verb pepoiēkasin, “they have made,” but “they have made only a small portion of this art” makes little sense and seems to be a mistake. At some point, a corrector seeking to fix the problem changed the verb to peporikasin (“have provided”), which Freese adopts. Kassel (1971, 118), following a suggestion of Spengel, realized that Aristotle probably wrote peponēkasin (“have worked out”), which differs from the transmitted pepoiēkasin in just one letter, and which is used similarly with the word for “portion” in Aristotle’s Sophistical Refutations. Improvements to the text of the Rhetoric on this scale occur throughout Freese/Striker. A more considerable shift in sense from Freese to Freese/Striker is illustrated by the following sentence from the section in book 2 on mildness (2.3.14 1380b15-17):The difference depends on Kassel’s preference for the reading helōsin (“they have convicted”) over eleōsin (“they pity”). The oldest manuscript has eleousin (“they pity”) in the indicative mood where the subjunctive is required. One option is simply to correct this to the subjunctive. This is the solution Freese adopts with eleōsin, although he adds a footnote acknowledging that helōsin is a possibility. Helōsin is attested in some manuscripts, including in a correction to the manuscript that has eleousin. Since “they have convicted” (helōsin) and “they pity” (eleōsin) are both possible, the choice between them depends on the degree of logical connection one sees between the two clauses. In following Kassel, Freese/Striker makes conviction the organizing principle: People (i.e., judges) have mild sentiments toward the people they convict, especially if they feel that an offender has already suffered more than enough for a punishment. Freese’s interpretation, on the other hand, removes the passage from the context of passing a sentence: People have mild sentiments when they feel pity toward an offender, especially if they feel that the offender has already suffered more than enough for a punishment (cf. Grimaldi 1988, 60-61).Textual editing is as much art as science, and the two proposals of Kassel that I have just discussed have not been universally embraced. Like Freese/Striker, Waterfield/Yunis translates Kassel’s text. Kennedy translates Kassel’s text for the first example but retains “they pity” for the second one, acknowledging in a footnote that “they have convicted” is an option. Reeve translates a different text from both Freese and Kassel for the first example and the same text as Freese in the second, also including the alternate possibilities in his endnotes. Bartlett translates the same text as Freese for the second example; for the first, he seems to accept the manuscript reading “made,” rendering it as “written of.” In both cases he notes the alternate possibilities in his notes. Finally, Roberts/Barnes translates Kassel’s text for the second example, but, like Bartlett, seems to accept “made” for the first, rendering it as “constructed”; Roberts/Barnes has no note in either case (although the translation consistently follows Kassel and notes Kassel’s readings at many points). I have surveyed these translations to show that Freese’s text and translation are not to be condemned out of hand and in some cases may be defensible. The age of the volume, however, means that readers will not systematically encounter an alternate version in a note, as they do in these instances in Kennedy, Reeve, and Bartlett. Readers who continue to use Freese from convenience (it is in the public domain and freely available through Google Books) risk being led astray. In following Kassel, Freese/Striker reflects the modern consensus and brings us closer to what Aristotle is likely to have written, fulfilling Loeb’s promise to give readers the best critical text currently available.Freese/Striker does reject some of Kassel’s bolder proposals. The discussion about the three types of speeches offers an example. In 1.3.2 1358b6-7, Kassel brackets the enigmatic clause that spectators are judges of “the ability of the speaker,” as a signal to readers that it should not be considered part of the original text even though it appears in all the medieval manuscripts. Kassel’s objection (1971, 124–25), that the clause seems to interrupt the sense of Aristotle’s argument by contradicting the distinction he has just drawn between spectators and judges, is reasonable. By using brackets, Kassel alerts the reader that he rejects the clause but does not go so far as to remove it entirely from the text. Brackets for dubious passages are a convention familiar to readers of Latin and Greek, but they clutter up translations and risk confusing readers unfamiliar with the convention. Freese/Striker uses them sparingly. Roberts/Barnes includes this clause about the speaker’s ability in brackets, with a note explaining that Kassel excised it, while Waterfield/Yunis omits it entirely. Freese/Striker (as had Freese) retains the clause without brackets (as do Kennedy, Reeve, and Bartlett), mentions Kassel’s opinion in a footnote, and points the reader to a passage in book 2 where Aristotle once again states that a spectator of an epideictic speech is a kind of judge (although the cross-reference should read 1391b16-17 rather than 1391a16-17). Since the Loebs do not allow for the kind of caution that brackets and textual apparatus provide in critical editions of Greek texts, Freese/Striker’s decision to prefer the reading of the manuscripts in cases such as this serves readers best. In all the places where Freese/Striker does print a different Greek text from Kassel, the change is acknowledged in a footnote.Besides the alterations based on Kassel’s text, Freese/Striker keeps closely to the translation in Freese, updating it to accord with modern English style: “that” instead of “which” more consistently in restrictive clauses, “on this account” instead of “wherefore,” and similar minor changes in wording. More consequential changes include more transparent renderings of the Greek. Among the most significant is this sentence from book 1 about the two different types of pisteis (1.2.2 1355b36):By broadening the scope of pisteis and eliminating the unavoidable connotation of real and fake in “inartificial” and “artificial,” Freese/Striker offers a much clearer sense of what Aristotle means. There is a trade-off. Rendering pisteis as “means of persuasion” obscures the fact that Aristotle seems deliberately to be appropriating the terminology of professional speechmakers for his own novel purposes. Pistis (the singular of pisteis) is a word used in judicial oratory for “proof” in contexts where “means of persuasion” would make little sense. Seeking to make the best of a tricky situation, Freese/Striker uses “means of persuasion” throughout the translation, except where pisteis unambiguously means “proofs.” Freese/Striker is not alone in favoring “means of persuasion.” Reeve uses it, and Roberts/Barnes and Bartlett offer “modes of persuasion.” Waterfield/Yunis stands out by keeping the time-tested “proofs.” Kennedy avoids the issue by printing pisteis without a translation. Another significant improvement over Freese is Freese/Striker’s rendering of ēthos and its cognates in most cases with the vocabulary of character rather than morality or ethics. Freese/Striker’s “considerations of character” (1.8.6 1366a13) and “adapt our speeches to character” (2.18.2 1391b28) are more accurate than Freese’s “ethical argument” and “make our speeches ethical,” as well as free of the moral judgment that Freese’s English imposes on the Greek. Finally, Freese/Striker’s use of “unfamiliar,” while perhaps not quite catching the nuance of the Greek xenos and xenikos in Aristotle’s discussion of style, avoids the negative connotations that Freese’s “foreign” often has in contemporary English.Freese features a twenty-one-page introduction that includes mini-biographies of rhetoricians before Aristotle, a comparison of the Rhetoric to the Gorgias and Phaedrus, an aside on the Rhetoric to Alexander, and accounts of the most important manuscript and of William of Moerbeke’s thirteenth-century translation into Latin. This remains useful, and some may miss it, but the information is all readily available elsewhere. The new introduction in Freese/Striker is more selective and more directly about the Rhetoric. In ten pages, it introduces the reader to Aristotle’s project, the contents of the Rhetoric, and ancient rhetoricians’ lack of interest in it after Aristotle’s death. A highlight, reflecting Striker’s expertise in Aristotle’s logic, is the concise explanation of how the theory of argument in the Rhetoric is an adaptation of the one in the Topics. There is also a new chapter index in the form of an outline that is easier to use than the paragraph-length summaries in the seventeen-page “Analysis” of the text in Freese. Freese/Striker retains from Freese the “Select Glossary of Technical and Other Terms.” This is not, nor is it meant to be, a comprehensive handlist of rhetorical concepts. As the name implies, it is a convenient place for readers of the Greek to look up technical terms or familiar words that Aristotle uses in unique ways. Most of the definitions are taken directly from Freese or lightly revised. Freese/Striker’s entries for dialektikē and sēmeion, however, are clear and concise introductions to these difficult topics, a marked improvement on Freese’s. Where Freese discusses dialektikē without specific references to how Aristotle uses it in other works, Freese/Striker summarizes the explanation in the Topics of how dialektikē is a technique of developing or refuting a thesis through questions and answers and then shows how rhetoric does more than dialectic by also seeking to persuade an audience. And where Freese’s explanation of sēmeion is abstract, Freese/Striker gives us a concrete definition (“a proposition stating a fact that points to a related other fact, so that the existence of the second fact may be inferred from the first”) followed by an example of how this works in practice (fever points to illness). The same general principle of retaining but updating governs Freese/Striker’s policy toward Freese’s rich explanatory footnotes. Many of these have been kept with no changes, some have been revised (often silently correcting oversights), and some new ones have been added. In the interests of brevity, some notes have also been excluded, and, as with the introduction, readers may miss these. Taken as a whole, however, the slightly more concise notes remain useful, especially for readers who will use Freese/Striker as a primary resource, rather than one of the more extensively annotated translations I mentioned earlier in the review.Freese/Striker ends with an index of proper names and a general index. These items too are taken from Freese, with deletions (for example, “hair (worn long in Sparta)” and “pancratiast”) and additions or corrections (for example, “licentiousness” for akolasia and “weakness of will” for akrasia rather than “incontinence” for both). With search engines, indexes are less important than they once were. This one demonstrates how helpful they can still be. The entry for “article, the, use of” refers us to 3.6.5, a section on how to use the definite article in Greek where the translation in Freese/Striker does not use the word “article.” A lexical search for “article” would turn up nothing in 3.6.5, and one for “the” would be next to useless.De Gruyter is selling Kassel’s edition of the Rhetoric for $430. It is not available as an electronic text online. Since many research do not include it in their the way that even most can it is through For the of of Freese/Striker Kassel’s text with Striker’s editorial At the same readers should that no edition, including Freese/Striker, is a version of Aristotle’s Rhetoric. serious scholarly work would be well by it, Kassel’s edition, and an of other translations and English and other their This is the case for all Loeb volumes, Freese/Striker it does Readers a and text accompanied by an lightly translation. As a first of for work on Aristotle in Greek, it should be on the real or of English-speaking of Greek rhetoric and, in the of James Loeb, of academic or in working through Aristotle’s ideas with an toward his own language.
September 2024
-
Abstract
ABSTRACT Despite seemingly broad acceptance within rhetorical theory, the category of the unconscious has remained understudied and misunderstood ever since Kenneth Burke first appropriated the concept from psychoanalysis, and his unquestioned commitment to conventional anthropocentric binaries continues to obscure the role and function of the unconscious within communication into this century. Offering a corrective reanalysis of the Freudian apparatus for contemporary rhetoricians, this article shows where Burke went wrong in his early encounter with psychoanalysis and suggests a vital alternative approach in the cybernetic recasting of Jacques Lacan, which suggests the possibility of an unconscious without Dramatism’s traditional humanist assumptions. In a lateral turn bringing this imagined dialogue between Burke and Lacan into our era, the article demonstrates how a Lacan-inflected posthumanist revision of rhetoric’s unconscious is better suited to address contemporary issues of mediated communication, such as the pedagogical import of AI and ChatGPT.
December 2022
-
Abstract
The cover art for Zakiyyah Iman Jackson’s Becoming Human: Matter and Meaning in an Antiblack World is startling and alluring.1 A Black female human-animal defiantly meets one’s gaze. With bull-like horns and ears jutting out of both sides of the head, thick, matted hair (fur?) migrating from the crown of the head to the brow, this portrait of a hybrid species challenges the senses and the imaginary. Leaning into the spectator’s eyeline with shoulders angled and breasts partly obscured by the enveloping shadows out of which she emerges and seems to crouch into, this Black female human-animal provokes questions: What sort of being is this? What kind of being is the Black woman? Becoming Human is a complex, and at times dense, meditation on these and related queries into anti-Blackness, new materialism, and the roles that Black women’s bodies have played historically and contemporaneously in philosophical and biological discourses on the human. Recent studies interrogating the “genre” of “Man” range across literary studies, aesthetics, geography, Black studies, and animal studies. Jackson’s work thinks alongside and rebuts claims developed in these fields by centering “gender, sexuality, and maternity in the animalization of blackness” (4).Becoming Human is expansive and involves eclectic case studies: Toni Morrison’s Beloved, Nalo Hopkinson’s Brown Girl in the Ring, Octavia Butler’s “Bloodchild,” the mercurial artistry of Wangechi Mutu, and Audre Lorde’s The Cancer Journals. What links these diverse aesthetic “objects” and artistic practices are their interventions into how we come to see, feel, and know the (non)being of Blackness and the ongoing reproduction of Blackened bodies. There is much to commend in Becoming Human—its explorations and critiques of the supposed binarism involved in positing human/culture divides, its explications of some foundational philosophies assembling the tenets of anti-Blackness, and its recognition of the significance of signification; that is, its mobilization of a mode of rhetorical thinking. Moreover, Jackson delivers some truly engaging and unique discussions of discursive forms, paying particular attention to “blackness’s abject generativity” (69), a phenomenon she also calls Blackness’s “natal function” (70). This ambitious project unfolds along three interdependent, yet distinct registers: (1) a philosophical questioning of the underpinnings of anti-Blackness, (2) a robust critique of aesthetic formations and their potentiality for altering the terms of (non)humanity, (3) an encounter with materiality’s discursivity—or, discourse’s materiality. This review delineates each register, keeping in mind that each register is deeply imbricated in the others.It has become relatively normative in thinking about anti-Blackness and racism to assert or proffer the notion that Blackness is barred from the ontological status of human (Hartman 1997; Wynter 2003; Weheliye 2014). That is, to premise one’s intervention into racialization of diverse kinds on how technologies of slavery and colonialism (and their afterlives) deny Blackness ontological ground as a human being, indeed, to repudiate (Black) being as such. There is, of course, strong evidence of such an absolute exile operating as the condition of possibility for what counts as human life and the fungibility of Blackened bodies. But since Jackson seeks to trouble binarism itself, she asserts the “concept of plasticity, which maintains that black(ened) people are not so much as dehumanized as nonhumans or cast as liminal humans nor are black(ened) people framed as animal-like or machine-like but are cast as sub, supra, and human simultaneously . . . being everything and nothing for an order . . . constructs black(ened) humanity as privation and exorbitance of form” (35). In this formulation, the essential question is no longer whether or not Blackness is animalistic, it’s what specific labors are accomplished through discursive practices of animalization? Jackson posits that there is a “selective recognition” of Black humanity alongside violent exclusion. And so, what logics govern the selection? In short, these logics go by the name anti-Blackness and generate historically contingent abjection, debility, and disposability. Jackson interrogates foundational Western philosophers like Hegel and Heidegger to show how treatises like the latter’s Introduction to Metaphysics worked to separate what counts as philosophy from “Hottentots” and primitivism writ large. Jackson asserts that Hegel’s perceptions of Africa and Africans as possessing no history or development, representing the antithesis of the fullness of Dasein as human essence, haunts Heidegger’s thinking. Thus, the philosophical capacity for human being to build worlds (utilizing the natural resources of earth) gets counterposed in Heidegger to those Black bodies that lack this human capacity—those bodies and populations that are locked permanently within the animal-earth relation, the Black (98–99). Becoming Human, then, seeks to disturb these foundations by reiterating “that blackness, and the abject fleshy figures that bear the weight of the world, is a being (something rather than nothing, perhaps even everything), and I aim to reveal and unsettle the machinations that suggest blackness is nothingness” (83).The more difficult challenge facing readers of this work is embedded within the relations among the various figurations of the Black female body as a sexuating, reproducing organism. Here the conceptualization relies on how the Black female body is treated in discourses of biology as capable of bringing new (male and female) bodies into the world and not capable of being truly feminine, a caesura that begets and preserves white femininity. Jackson relies on queer science fiction to illuminate and cast doubt upon these anti-Black operations. Chapter 2 features an analysis of the “postcolonial science fiction” (88) of Hopkinson’s Brown Girl in the Ring, and chapter 3 forwards the “insect poetics” (121) of Butler’s “Bloodchild.” Although each work offers very different versions of Black woman futurity, they allow for Jackson to think about Blackened female bodies and the biopolitical imperatives of reproduction. How might, Jackson asks, Blackened female bodies resist or transform the ongoing commands issued by biopolitics to make more bodies even as this reproduction diminishes the self? In the case of “Bloodchild,” Jackson contemplates how discourses of species are racialized to provide warrants for the domination of not only animals—like Blackened female bodies—but also “insects and microorganisms, such as parasites, viruses, protoctists, fungi, and bacteria” (132). Jackson is, in short, attempting to illustrate how anti-Blackness invents multiple forms of organisms as the “‘enemy of man’” (136), thus proposing that (inter)planetary alliances among Blackened bodies (even microscopic ones) are possible and necessary for liberation.To offer plasticity as the mode of anti-Blackness is to conceive of racism as an exceptionally potent assemblage of aesthetic practices organized by and housed within biopolitical aesthetic regimes like the slave plantation. From this perspective, Becoming Human contemplates the shaping, constituting, and mutating forces acting on individual and social bodies and things. Importantly, among these “things” are Black female bodies and the artistic practices of those very bodies. Hence, Jackson understands anti-Blackness as a biopolitical and economic generative force through which one can witness how “the coordinates of the human body are forcefully altered into a different shape or form—bizarre and fantastic: human personality is made ‘wild’ under the weight of blackness’s production as seemingly pure potentiality” (70–71). In the case of chattel slavery, the slave body was made to become whatever it must become to serve the fickle and gratuitous interests of the slaver’s fears and desires—to bear the lash, to bear children, to bear unimaginable grief. The Black female human-animal is an object of an aesthetics that cannot be dissociated (in reality or in phantasy) from the conceits of the aesthetic values attributed to whiteness. Becoming Human, therefore, engages a variety of aesthetic forms as it maps the terrain of anti-Blackness. For the purposes of this review, there are two notable examples in addition to the Black female human-animal worth elaborating upon: the slave narrative and the novel’s unique status as a literary form.Prior to taking up Morrison’s Beloved as a neo–slave narrative, Jackson comments on the genre of slave narration and Frederick Douglass’s rhetorical performances. A genre is not simply an arrangement of elements that constrain artistic practices—although it is that—it constitutes and mobilizes affective logics governing systems of social relations. As such, the slave narrative depends on “sentimentality,” a “privileged rhetorical mode” that establishes “empathic identification” among speakers and audiences (56). Although this rhetorical mode may build “bonds of kindness” important to abolitionism, it also reifies racial hierarchies and social laws pertinent to anti-Blackness’s continuation and revision. Douglass’s “‘formal mastery’ of genres of masculine, republican elocution” (56) cannot disable the racist aesthetics of animalization. Nor can it transfer his conditional humanity onto other Black bodies. In this respect, the genre of the slave narrative has less to do with Black freedom; it solicits Black artistic practices as a “pretext for racial hierarchy in the form of a pedagogy in white ideality and the pathologization and criminalization of blackness” (58).Jackson’s critique of the racializing affects of Western aesthetics continues with a consideration of the historical context of the emergence of the novel as honored literary form. The prestige of the novel as a literary form is involved in the elevation of rational man and its forms of speech. Taken to be a reflection of immanent subjectivity and the transcendence of nature, the novel operates as a metaphor; it signifies the attainment of high culture and the vulgar existence of Black flesh that lacks the powers of self-reflection. The novel is also popularized through market economies constitutive of global colonialism and chattel slavery. Importantly, the novel participates in and furthers a “certain nationalist myth of language” engendering a reverence for its literary form as white-nation speech. This is the historical-aesthetical formulation into which Beloved and Brown Girl intervene—as counterstatements to this racist aesthetics and as ways to imagine worldly relations differently (90–99) (see also Bakhtin 1986).By centering the concept of plasticity in its analysis, Becoming Human produces an aperture through which one can appreciate the rhetorical character of anti-Blackness and the aesthetics of racism. Throughout the work Jackson reveals a sensitivity to discursivity. When discussing the genre of the slave narrative, she refers to the “rhetorical inheritance” passed down from the “literary cultural industry” regulating the form slave narratives can take (52). Genre, therefore, offers up and excludes from consideration specific topoi for rhetorical invention. But as Jackson works her way through this register involving the entanglement of genre, trope, and the Black female body, the “natal function” of Blackness ushers into view the idea that “the slave is the discursive-material site that must contend with the demand for seemingly infinite malleability, a demand whose limits are set merely by the tyrannies of will and imagination” (72). Plasticity is an effect of this discursive-material relation as it violently seizes and molds bodies, in part, by continuously enlisting various forms of biopolitical administration. The implications and limitations of this relation get teased out in the work’s final chapter, “Organs of War: Measurement and Ecologies of Dematerialization in the Works of Wangechi Mutu and Audre Lorde” (159–98). Rather than explore Jackson’s examination of Mutu and Lorde, the final stage of this review tries to clarify the stakes for rhetorical theory expressed by Jackson’s staging of her critique.Beginning with the traditional biocentric view that human beings are determined by biological processes, and that culture is subsidiary, Jackson utilizes the work of Sylvia Wynter to engage “sociogeny” as a refutation of biocentricity that has gained traction over the past two decades. Instead of privileging biology (forgetting that biology is itself discursive like metaphysics), Becoming Human questions the “and” posited in “discursivity and materiality” (160). Indeed, “antiblackness itself is sexuating, whereby so-called biological sex is modulated by ‘culture’ . . . at the registers of both sign and matter, antiblackness produces differential biocultural effects of gender and sex” (159). In this sense, patterns and forms of discourse are biotropological—they are assemblages of biotropes (Daut 2015; Watts 2021). Such discourses habituate bodily (and subjective) responses, neurochemical processes that have values and feelings inscribed through them; they have the capacity to trigger ideas, preferences, ways of knowing, modes of visuality operating “as if it was instinctual.” This “as if” is paramount, for it elides the fact that the human subject is “semiotically defined” (162). Matter itself can be understood as an effect, at least in part, of the mechanics of discourse. Becoming Human understands this “as if” as a racist rhetorical strategy: it sponsors “mutations” in human-animal, calls them nature’s “monsters,” and “reasons” that they need to be studied, dissected, policed, and incarcerated or killed. To be sure, Jackson does not label the work as an investment in rhetorical theory one might suspect because her assessments and critiques of philosophy and metaphysics tend to treat rhetoric as a set of devices that “biological discourses” mobilize. From this reviewer’s point of view, this tendency is another effect of “as if”—as if biological discourses, especially when manufacturing the Black female human-animal, are not rhetorical through and through. Despite this quibble, Becoming Human offers provocative analyses of anti-Blackness and the multifaceted worlds it repetitively and distressingly (rhetorically) invents.
December 2021
-
Abstract
When we pick up a big book like this with big names including Heidegger, Arendt, Benjamin, and Warburg, we want to learn something significant we don't already know by way of reading and reputation. And if we are in rhetoric per se, we are especially eager to see how these people are attached substantially to a field that none of them claimed. Following from these initial expectations, we are then owed a plausible methodology that tends neither toward the wish fulfillment of big rhetoric, nor toward one of the more conventional methods—for example biographic, or dictated by the more familiar scripts of philosophy, politics, and art history—that would render these surprises unlikely because the field would have been smoothed already; to break new ground one usually needs a new approach. Finally, we would want to know what's the point of this new approach beyond novelty per se—what can we think and do differently along these new lines? Marshall's book delivers richly on all these efforts. In what follows, I explain how, while keeping in play a pressing question about what intellectual history has to do with a larger and seemingly distant field of rhetorical studies, which is more often concerned not with big names, but with no names like “students” and the authorial commonplaces found in schoolrooms and textbooks.First a note on structure. As a book reviewer and longtime book review editor myself, I have always discouraged chapter-by-chapter reviews because that sequential structure tends to prioritize description over argumentation. In the case of Marshall's book, however, any careful argument about what the book does (or doesn't) do depends upon a sequential and experiential “here's what we know—here's what we don't know” structure of the book itself. One interesting quality of Marshall's argument, in other words, is his persistent challenge to the reader who is asked to review their own intellectual habits and presuppositions, while looking for worthwhile opportunities at Marshall's suggestion. Marshall's argument has an experiential quality part and parcel of his method explained below, which has to be evaluated in terms of its qualities: How might those scripts and presuppositions be mine after all? As a reader, what possibilities do I now see? Such qualities would not show up in the first place if I structured this review around the main claim found in the title, for instance. The primary point of the book would go missing if one were to argue whether rhetorical inquiry indeed has Weimar origins, and if so, to what extent. Missing, precisely, would be the book-length and sequential argument about the sayability of the title itself. What habits of language and thought produce the possibility of this title? The first part of Marshall's book addresses this first question. Then: What can we do with that title once it becomes a real possibility? The latter part of Marshall's book addresses that second question.Forgoing the catchy hook recommended by rhetoric, this ultimately thrilling book experience starts instead with the intentionally familiar. Chapter 1, “The Weimar We Know and the Weimar We Do Not Know,” begins by running “a standard received version of the Weimar origins of political theory” in order to set the scene for a more generative set of rhetorical presuppositions (31). That means in this case telling the story of Max Weber's political bureaucracy as it was taken up by Schmitt, Strauss, Baron, and Adorno, before introducing a nascent “rhetorical” thread in Weber's famous analysis of charisma. Methodologically, chapter 1 also introduces the philosophical work of Robert Brandom. Like Brandom's common law, concludes Marshall (312), “piecemeal” explication of concepts is both unavoidable in the everyday, and foundational for meaning itself. Concepts—including philosophical, rhetorical, theoretical, legal, and so on—don't unilaterally dictate their own meaning, nor are they delivered from on high or from authorities verbatim with meanings and extensions self-evident thereafter. Our job as interlocutors in particular fields and in everyday speech, then, is to take advantage of this cobbling dynamic with whatever skill we can muster—and indeed this will be the untapped potential of Marshall's book I will return to at the end.Chapter 2, like chapter 1, purports to offer the familiar but deceivingly so, because the pre-Weimar “Idioms of Rhetorical Inquiry” Marshall assembles won't be familiar to any but the specialized scholars of modern German rhetoric, and even for those few, familiar names like Gottsched, Sulzer, Novalis, Schlegel, Schopenhauer, Baumgarten, Kleist, Nietzsche, and most importantly for what is to come Adam Müller, will appear fresh as their rhetorical idioms point in unanticipated directions, that is toward “topical sensitization” (326) that multiplies the contours of a perception field we can productively discern and then navigate at any given moment. To that end, chapter 2 subheadings organize points of ongoing interest: topical surveying, specifications of context, the shift of trope (that bends or reconfigures a perception field), orientation to belief. Finally, Müller, as it turns out, emerges as an unlikely star of the story because his much-maligned liberal indecisionism turns out to be, for Marshall and his later critics including Benjamin, the surprising name for rhetorical virtue in parademocratic times: a name that is better known conceptually as “freedom” (e.g., 210). How does Marshall get there with his surprising start in Heidegger, who grounds the core chapters?Chapter 3, “Heideggerian Foundations,” sets the daunting task of locating foundations for this kind of political freedom in one of its avowed archenemies. The trick, as it turns out, is to make the Brandom-inspired case for Heideggerian foundations that offered multiple ways forward, some of which he took himself toward Nazism first, and then finally toward a wayward critique of modernity and its “total mobilization” (118). At the same time other ways forward—that Heidegger might have marked out himself smartly but inadvertently and without any intention of following himself—could point in different and even contrary directions still indebted, nevertheless, to their Heideggerian origins. Methodologically, this is one of Marshall's important points: it is a task of the intellectual historian to identify in retrospect, and to take seriously, possibilities that could be articulated only after the fact. But it would be wrong to think that this scholarly task is to read against the grain. Or to read symptomatically. Or to in any way read at a distance from the manifest material we have on hand. Instead, ideally this type of intellectual history reads thoroughly across the entire oeuvre (which in the case of Heidegger now runs to over one hundred volumes in the Gesamtausgabe), in the original languages, and in the rich local contexts that produce the work in its manifest not just its latent qualities. Real possibilities must be legible in the origins themselves. Through this process Marshall is particularly attentive to early Heidegger, and especially his Summer Semester 1924 course on Aristotle's Rhetoric Book II focusing on the emotions. For it is in these lectures that Marshall can most readily identify the “intimate connection between rhetoric and core elements in the Heideggerian philosophical project,” most importantly the foundational role emotions play in the space and time of appearance. “For Heidegger,” Marshall summarizes, “neither time nor space were prior to motion. In fact, time and space were produced by motions, the differentials among motions, and by the articulation of those differentials. This contention established ‘situatedness’ (Befindlichkeit) as the first—rhetorical—task of all presencing” (117). However, as Marshall tells the story, Heidegger himself then follows motion-as-dunamis toward a totalizing critique of modernity without realizing a possibility that would become manifest only later in one of his star students from those Marburg years, Hannah Arendt.In chapter 4, “Hannah Arendt and the Rhetorical Constitution of Space,” Marshall himself pursues this possibility but unavoidably from a point beyond Arendt herself: “The historian of thought qua thinker has something like a duty to continue the line of inquiry that could have been but was not” (130). In this case, that means on the one hand highlighting how Arendt took plausible but unexpected turns: Heidegger on emotion became Arendt on love (131). Heidegger's analysis of Augustinian caritas—or mutual care across all creatures fallen from God—turned toward an equidistance Heidegger would never have seen favorably because it would have smacked of a proto-mathematical that later makes human beings susceptible to the cynical calculations of modernity. But contrarily within the Augustinian concept of caritas as it was developed in Arendt's dissertation, “there was an equidistance from all creatures that articulated the beginning of a political theory of equality” (135). And similarly for Arendt “solidarity” (dilectio proximi) was a “rhetorical capacity to attend to possible [e]motions without immediately succumbing to them” (138). Next Rahel Varnhagen's public spheres, according to Arendt's rhetorical twist, are not legislated but performed (142). But as Marshall points out from his methodological standpoint, “rhetoric” in this case has some interesting documentary evidence in Arendt's oeuvre—for example her 1953 notes on Aristotle's Rhetoric (267)—while at the same time remaining essentially latent in Arendt's manifest work, where it awaits revision. And here, concludes Marshall, “we have a provisional answer to the conundrum of how Arendt could have overlooked rhetoric: she saw that the ‘everydayness of being-with-one-another’ was a proto-science of politics, but she did not see that rhetoric was the analytic of everydayness” (129). Indeed, seeing at the edges of the visible shows up with increasing prominence for Marshall, especially as he moves into his final two core chapters on Benjamin and Warburg.Chapter 5, “Walter Benjamin and the Rhetorical Construal of Indecision,” approaches oeuvre like previous chapters, tarrying first with Benjamin's early Trauerspiel book and its artistic means. For Benjamin in this work on Baroque aesthetics, highly conventional forms along with their minute variations didn't signal stasis but rather the opposite. Originating Benjamin's analytic frame in the Trauerspiel book, “rhetoric made available ‘artistic means’ that were themselves critical frames” (175). Again pointing ahead toward Warburg, Marshall sees in Benjamin a “veritable gymnasium of perspicacity” (180) and gesture (182), with Iago serving as the dubious example of this art perfected. But along with the eye and its uncertain exercises, Marshall also ties Benjamin back to the aforementioned Adam Müller, and his much-maligned art of rhetorical listening that ends in regrettable indecision, according to Schmitt. Here Benjamin's rhetorical trick, according to Marshall, is to see potential, especially in societies that do not possess the classical oratorical institutions (204). “Where Schmitt emphasized emergency, Benjamin was emphasizing emergence” (200). In Benjamin's purview, indecision is not so bad after all because it is precisely where freedom of thought appears. Finally, in chapter 6, “Warburgian Image Practices,” Marshall names “freedom” outright (210) and implicates Warburg plausibly in an argument broadly designed to set rhetoric-as-restitutio eloquentiae against the captivating strategies of an emerging antidemocratic figure like Mussolini (240). “On December 22, 1927, Warburg asked himself the following question: what aspects of the classical rhetorical tradition were implicit in the phrase restitutio eloquentiae? Style, pathos, ethos, and magnanimity, he responded” (241). But as Marshall makes sense of a classicizing gesture that has largely stumped previous critics in art history, this “restitution of eloquence” is precisely not the imposition of rule but it's opposite: “Warburgian magnanimity becomes something like a plasticity and thus potential adroitness of body-imaginative response” (208). Ornamentation becomes “a mode of and a fillip for freedom because it could be seen through, rerouted, and changed” (210).Finally after these core chapters and key figures, Marshall completes his project appropriately with chapter 7, “New Points of Departure in the Weimar Afterlife,” and chapter 8, “The Possibilities of Now.” And this is where we get the best sense for how Marshall understands his approach with respect to the field of rhetorical studies writ large; it is as well, appropriately, the place where one is obligated to find unrealized possibilities in Marshall's work itself. Why, ultimately, all these larger-than-life figures at the heart of Marshall's project? And what would keep “intellectual history” from detaching from a less glamorous everyday, where most of us spend most of our time? In a move that boldly defies everyday meaning, Marshall asks the reader to take up with him and his parade of critics a connoisseurship that should be, in principle, available to everyone. Given the context of this book, the admirable goal is to refine different types of awareness and action possibilities typically buried in the totalitarian, as it is broadly conceived by Arendt in her book of that name. Moreover, these types of everyday awarenesses need not be elite. “I am arguing,” concludes Marshall, “that the critical capacity announced by ‘distinguishing’ qua krinein and collected in the mode of everydayness may be specified by ‘connoisseurial’ but not with the narrow, elite, or conservative connotations usually accompanying that term” (283).A generous gesture. But without belaboring this concrete everydayness as it tends toward the mundane, we don't wind up knowing what nonelite connoisseurship looks like. Finally, I would like to suggest that this is precisely where Marshall's truly groundbreaking work in rhetoric and intellectual history inadvertently makes new room for the archival and ecological expansion, cultural histories, and pedagogical projects that have animated rhetorical studies in the past few decades. Perhaps, for instance, even students who barely register in the public sphere are themselves collecting in the mode of everydayness just as Marshall suggests, but does not pursue himself. As teachers and scholars, we could then be more attuned to how these practically anonymous modes of collection invent-toward-freedom, every day.
January 2013
-
Abstract
Discourse, Figure signifies an event. I mean this in a variety of ways. There has been a recent event: the publication of an English translation of Jean-François Lyotard's first major book. Its translation is an event forty years delayed and signifies the closing of a major gap in the translation of Lyotard's work. Of course, both “signify” and “event” are important words for Lyotard. Discourse, Figure's goal is to “signify the other of signification” (2011, 13, emphasis his). The question of the representability of events that concerns Lyotard throughout his career originates in Discourse, Figure. I use these two words to guide my review. First I outline the events of the book: its context and its argument. Within its argument, I focus on its central chapter in order to signify the uniqueness of Discourse, Figure. Finally, I offer some thoughts on what this event may signify for us now.Discourse, Figure signifies an event in Lyotard's career. It is tempting to think of his oeuvre as discontinuous: the early phenomenological work breaks off in a flurry of political writings and activism; the psychoanalytic work coalesces into Libidinal Economy, a positively derivative book that makes a radical break with Marxism; language games yield incredulity toward metanarratives; and his later preoccupation with Kant becomes a critique of the third critique in both The Differend and his work on the sublime.Situated between his phenomenological work and Libidinal Economy, before the break with Marxism yet already politically ambivalent, Discourse, Figure signifies schism—from its title to its organization. Its first half deals with phenomenology and the second half with psychoanalysis. Between these is only the trompe-l'oeil of a veduta, the section on which I focus in a moment. The temptation to take a discontinuous view of Lyotard's career now runs up against the temptation to see a continuity in which Discourse, Figure looks back at his first book, Phenomenology, and forward toward his next, Libidinal Economy. To look for such a continuity might be to attempt a narrative of which Lyotard himself would be incredulous. Nevertheless, there can be continuity without mastery: “To link is necessary; how to link is contingent”(Lyotard 1988, 29).Lyotard only considered three of his books “real” books: Discourse, Figure, Libidinal Economy, and The Differend (Bennington 1988, 2). He regarded his other books as preparations for these major works. That it took forty years for the first of these “real” books to be translated is as remarkable as it is unfortunate. The translation had originally been undertaken by Mary Lydon, who published translations of two of its chapters in the early eighties. Her “Veduta on Discours, Figure,” a version of which was originally meant to serve as the introduction to her translation, opens by calling Discourse, Figure, “a notoriously difficult book” (2001, 10).1 Sadly, Lydon's untimely death later in 2001 ended her role in the work. The translation, already delayed in 2001, had to wait another ten years. Antony Hudek took on what I can only assume seemed an impossible task.The length of time Lydon spent translating Discourse, Figure, along with her awareness of its delay recalls a third event: the length of time Lyotard spent writing the book and his awareness of that time: “If I had to wait as long as I did to see my own resistance to writing it fall, it was (among other reasons) without a doubt out of fear of being seduced, distracted from this goal, mesmerized by language” (2011, 14). Seventeen years passed between Lyotard's first book, Phenomenology, and his first “real” book, Discourse, Figure. During those intervening years he drifted, the collected essays of that period appearing as Dérive à partir de Marx et Freud. The drifting return to those two figures eventually became Discourse, Figure, his attempt to signify the other of signification without being mesmerized by signification.Lydon's statement that Lyotard's book is difficult serves as an understatement. Discourse, Figure could be read almost as a novel or epic poem, replete with philosophical, aesthetic, psychoanalytic, religious, and political allusions. His discourse is figurative. His opening salvo, “This book protests: the given is not a text” (2011, 3), aims not just at its immediate interlocutor, Paul Claudel, and his statement that the sensible world is legible. It also takes aim at Jacques Derrida's text-centered claim that “there is no outside-text” (1976, 158). The book's lengthy engagements with Hegel, Mallarmé, Merleau-Ponty, Frege, Klee, Cezanné, and Freud, hide sidelong references to Deleuze, Levinas, Derrida, Kandinsky, Nietzsche, and Shakespeare. All of this to say that for Lyotard, the stakes are high. He grapples with Jacques Lacan by returning ever more rigorously to Freud.2 He performs Derrida's (anti)method of deconstruction without being mesmerized by language. He follows Deleuze's anti-Hegelian critique of representational difference while subtly chiding Deleuze for his neglect of the visual and his rejection of the psychoanalytic. Lyotard is in a Burkean parlor in which he has spent seventeen years listening.The first chapter, “The Bias of the Figural,” serves as an introduction, and signifies at least two more events: the book's aim and the book's arc, each of which entails its own failure. Discourse, Figure's aim, as noted, is the signification of the other of signification. Throughout the first half, phenomenology and structuralist linguistics are relied on, or rather stretched to their limits, in an attempt to represent what Lyotard will ultimately call unrepresentable: “Phenomenology … remains a reflection on knowledge, and the purpose of such a reflection is to absorb the event, to recuperate the Other into the Same” (2011, 17, emphasis his). The failure of the aim leads us to its arc.Lyotard tells us that the arc of the book is an event in which the visual comes to play less and less of a role. While its opening pages concern themselves with the very pragmatic distinction between seeing and reading, by the end of this first chapter it is clear that there will be a shift throughout the course of the book. The shift is from phenomenology to psychoanalysis but also away from figure as visuality and toward figure as rhetoric and as unconscious. In a sense, Lyotard must become dissatisfied with the answers phenomenology offers and move on to psychoanalysis.Why include the first half then? Why not just move on? “I would answer,” Lyotard explains, “that this displacement is precisely what constitutes the event for me in this book. By virtue of what order, of what assumed function of the book, of what prestige of discourse, should one attempt to erase it?” (2011, 19). In this sense the book signifies the event of phenomenology's failure to signify the event and Lyotard's move away from it. That failure creates a clear structure, one that parallels its title. After the initial chapter, the book takes shape in two halves: “Signification and Designation,” concerned with phenomenology and linguistics, and “The Other Space,” devoted to a return to Freud. And in between, Lyotard offers a crucial chapter entitled “Veduta on a Fragment of the ‘History’ of Desire.”The text proceeds through a series of ninety-degree rotations, each of which can be traced and each of which offers a way into Lyotard's complex argument. In the first half of the book, Lyotard begins by distinguishing between the negation of the sensory and the negation of language. The negation of the sensory consists in the distance between the seer and the seen, a distance that becomes confused with the distinction between subject and object. Language's negation consists not only in the gaps between signifiers but also in the distance between signifier and signified, and, most importantly, in the “no” of psychoanalysis, the “no” that says “yes.” For Lyotard, negation provides an elementary link between the seen and the said.Lyotard's first rotation is thus a move from signification to designation. Saussurian signification consists in a chain of signifiers. Between these signifiers are invariable gaps. The distance between cat and car is no greater or smaller than between cat and epistemology, structurally speaking. Thus Lyotard sees a flatness in signification that does not parallel the variable gaps of designation, the distance between me and my hand and the moon and my office. In Saussure, there is a rotation such that designation becomes confused with signification. The moon becomes another word. Flatness asserts itself over thickness. Lyotard understands this turn as representation.The title Discourse, Figure refers us to the movement from phenomenology to psychoanalysis, another event of the book, one in which Lyotard slowly moves toward taking the side of the figural. But Discourse, Figure is a deliberate book, not a spontaneous event, and there is a bit of secondary revision occurring. Freud and Lacan lurk throughout the first half, sometimes explicitly and often implicitly. It is clear that Lyotard has this larger rotation from discourse to figure in mind throughout the early chapters, and this foreshadowing creates depth and tension.So it is unsurprising that after moving from Saussure to Merleau-Ponty, Lyotard finds Freudian negation underlying structuralist linguistics and phenomenology. Lyotard ends the first half by distinguishing between opposition and difference in a chapter that perhaps owes the most to Gilles Deleuze (Deleuze sat on the habilitation committee to which Lyotard submitted Discours, Figure, and Lyotard's concept of difference is decidedly Deleuzian). Opposition corresponds to the negative difference of representation that Deleuze critiques in Difference and Repetition. In an important section of book entitled “Nonhuman Sex,” Lyotard explains that the castration complex which inaugurates difference does not primarily hinge on the opposition between the two sexes (i.e., women are not castrated men, or rather, women are not not men) but on the difference between human and nonhuman sex. Lateral to distinctions between man/woman, pure/impure, black/white, or good/evil, we find the difference of difference: “Sex is foremost nonhuman, non-opposite, transgressive with regard to oppositions” (2011, 147). The entry into representation is built on the castration complex, which owes to the death drive. It is the “yes” of the death drive that appears alongside all of these “no”s with which we have been concerned.This lateral move allows Lyotard to move toward visual phenomena. He outlines theories of curvilinear perspective (to be opposed to linear perspective via the coming veduta) as well as of peripheral vision. Linear perspective depends on an immobile focus of the eye that duplicates the false mobility of the eye. By immobilizing the eye and paying attention to the periphery we begin to understand curvilinear perspective and the death drive lurking at the corners of our eyes. These two elements, representation and perspective, frame Lyotard's veduta.The section on the veduta constitutes an abrupt rupture that sutures the book together. He offers a short history of images in the West, focusing on medieval illuminated manuscripts and the paintings of the early Renaissance, specifically those of Masaccio. Lyotard wants to move us from the sacred to the secular, through two types of thickness and through two rotations. It is a complex move, or rather two moves, each of which is worth dwelling on.Lyotard attempts to demonstrate the imbrication of discourse and figure within medieval illuminated manuscripts. The images may be read and the letters seen just as often as the reverse. Their signification is working opposite to our own. While we might represent the designated (the “real” world), the signifier for the medieval mind always signifies divine discourse. Because there is only one signified, image and text alike are infused with figure. The thickness to which Lyotard has referred throughout occupies—during the medieval period—the space between God and man: true difference.At the beginning of the fifteenth century, we see a rotation. Masaccio's perspectival paintings reveal a new thickness, one between designation and signification. Difference is no longer vertical (God-human) but horizontal (human-vase-sheep-human); transcendence is replaced with immanence. It is this rotation that opens up the possibility of nonsacred art, that is, depictions of peasants and everyday objects. Masaccio's perspective is complex, not yet strictly linear. He employs aerial perspective as well (which offers the illusion of atmospheric depth), but the two types of perspective appear within the same painting without any kind of framing device separating them.Lyotard compares this to Leonardo's use of aerial perspective, where it is carefully restricted. Leonardo has already moved to a linear perspective that is based on a rotation from picture plane to viewer: “The distance from the ‘eye-point’ to the screen is transferred onto the latter so as to establish the oblique from which the objects' foreshortening will be determined” (2011, 197). This second rotation, geometrical foreshortening, may be directly opposed to Masaccio's perspective. In Masaccio, we see naught but plastic space, ready to be invested with figural, libidinal energy. In Leonardo, each aspect of the painting must be kept separate. In Masaccio, the viewer is immanent to the world of the painting. In Leonardo, she or he is transcendent: “This rotation of meaning is directly opposed to that which I described to convey the importance of the Masaccian revolution: rather than the exteriorization of what was scripted, it is the scripting of exteriority” (2011, 197). These two rotations—first from creator to creation, then from immanence to transcendence—occur in the first few years of the fifteenth century and separate the sacred, mythopoetic world from our current secular, scientific world.Lyotard uses the term “veduta” to refer to a particular kind of painting within a painting. A window is painted on the wall, like the one placed behind Mona Lisa. This window achieves a kind of trompe-l'oeil effect. We see “through” the painting at another level. In a sense, Lyotard's veduta offers us a chance to see “through” the history of representation. The first half of the book frames this history. The second half signifies what we might see on the other side of the veduta.In the face of the failure of signification outlined in the first half and the history of its subordination of desire outlined in the veduta, Lyotard attempts to signify the other of signification by more psychoanalytic means. Here, in the second half of the book, he performs this work through a rotation from discourse to figure, exploring the unrepresentable in the paintings of Paul Klee and in the dream work that does not think. The dream- work of course cannot think, cannot perform discourse, as it operates under the sign of desire, that is, through the unconscious. Language depends on negation, and the unconscious, Freud reminds us, knows no negation. Lyotard's argument reaches its crescendo in his tripartite model of figurality: figure-image, figure-form, and figure-matrix: The figure-image, that which I see in the hallucination or the dream and which the painting and film offer me, is an object placed at a distance, a theme. It belongs to the order of the visible, as outline. The figure-form is present in the visible, and may even be visible, but in general remains unseen. This is Lhote's regulating line, the Gestalt of a configuration, the architecture of a picture, the scenography of a performance, the framing of a photograph—in short, the schema. By definition, the figure-matrix is invisible, the object of original repression, instantly laced with discourse: “originary” phantasy. Nonetheless the figure-matrix is figure, not structure, because it is, from the outset, violation of the discursive order—violence against the transformations authorized by this order. (2011, 268, emphasis his) The unconscious is not a language at all. These three parts of figurality braid themselves throughout discourse via desire. Desire's complicity with the figural operates through three transgressions that parallel the three elements of figurality: transgression of the object, transgression of form, and transgression of space. Lyotard argues that these transgressions are manifestations of the death drive and drives his point home by returning to Freud in repeated interpretations of the case study “A Child Is Being Beaten.” These readings allow us to see that the death drive acts as a baffle that moves the spool from fort to da. It is only against this movement that repetition, repression, regression, occurs. Thanatos provides the “re-” that makes possible the return. Death drives deconstruction.While we may have expected figurality to be dangerous only to structuralists, we are surprised by the truth (and it is in its surprise that we recognize its truth): figurality is not eros but thanatos. The relationship of figure to discourse cannot be spoken or drawn, for discourse is within figure and vice versa. Rather than painting a mise-en-scène, Lyotard stages for us a mise en abyme. In the final paragraphs of the book, Lyotard signifies a final rotation: between mother and spouse. Mousetrap, the play within the play in Hamlet, provides Hamlet an opportunity to meditate on his mother as “mobbled” queen. Lyotard reads “mobbled” through an associational chain that leads to “mobilized.” The mobile mother rotates her relationship from variable gap between mother and son to the invariant gap between lovers: Hamlet's “Oedipal truth” (Lyotard 2011, 388). In this final scene we may see how Lyotard prefigures Anti-Oedipus.Discourse, Figure finds us in the shadow of a recent return to Lyotard in the work of philosophers like Alain Baidou, Ray Brassier, Jacques Rancière, and Bernard Stiegler and that of rhetoricians like Diane Davis, and Lyotard was more than most to at this of rhetoric and to not only study the but to be A rotation of the book's title reminds us of the and often between discourse and as figure in discourse, so rhetoric not from without but from of visual rhetoric of Jacques psychoanalytic theories of the or on the between image and Lyotard offers a cannot only be must be space for us to on and on our Finally, images cannot be from text as as we might and image are as as discourse and have to Discourse, Figure's to and on Deleuze for have an in Deleuze's theories of While Deleuze has to say to our he that is psychoanalytic in Lyotard. we are returning to Lyotard can offer to the the of or of this us to a final event: my own failure at Discourse, Figure. It is a book that must be read and a book that up its only after That it took this long to to us is perhaps In an with Lyotard on its was with a of on my to that a book like Discourse, was at the time because it was explicitly against … I was against this way of and I that now have this book. I was (Lyotard We
December 2012
-
Abstract
Giorgio Agamben's The Sacrament of Language: An Archeology of the Oath can be read as a radical rethinking of a traditional rhetorical category: ethos. This is not the ethos you learned in school. Rather than a mode of persuasion, Agamben argues that ethos is the distinguishing characteristic of human language as such. In this regard, its essential characteristic is the movement it enables between a “speaker and his language.” It is this ethical relationship—what Agamben calls the articulation of “life and language” (69)—that distinguishes human speech from birdsong, insect signals, and the roar of lions. “The decisive element that confers on human language its peculiar virtue is not in the tool itself but in the place it leaves to the speaker, in the fact that it prepares within itself a hollowed-out form that the speaker must always assume in order to speak—that is to say, in the ethical relation established between a speaker and his language” (71).This doesn't put it quite strongly enough. Nor does it capture radicalness of Agamben's inquiry. Precisely speaking, Agamben is not concerned with the articulation of life and language—the linkage between the two established formally by ethos and enacted in the oath. Rather, to use one of his favorite phrases, Agamben is concerned with the zone of indistinction between life and language. Thus to the extent that ethos is the fundamental characteristic of human language, to the same extent humanity is constituted and set off from the animal kingdom by the fact that, alone among the animals, humans read their life in their language. Agamben writes, “Uniquely among living things, man is not limited to acquiring language as one capacity among others that he is given but has made of it his specific potentiality; he has, that is to say, put his very nature at stake in language…. He is the living being whose language places his life in question” (69, emphasis his). This is a radical revision of ethos: by moving freely between the two poles of the ancient concept (language and life) and reading each pole within the other, Agamben has turned ethos into a zone of indistinction that explains what it binds together: the specificity of human language and the never-ending task of anthropogenesis.To better understand this zone of indistinction, Agamben turns to an archaeology of the oath. This makes good sense. In both legal and religious contexts, the oath is the genre par excellence for guaranteeing the relation of life and language. In the most conventional sense possible, to swear an oath is to verify the correlation of deeds and words, life and language. As Agamben puts it, the oath “seems” to guarantee the “truth or effectiveness” of a proposition (5). For this reason, the oath has thrived in contexts (law and religion most prominently) where questions of truth are paramount. Yet the conventional reading of the oath as a tool for articulating words and deeds is clearly not sufficient for Agamben. To render life and language indistinguishable (not simply linkable), the oath must be more than a rhetorical technique. In its capacity to bind words and deeds together, it must be understood as archetypal of language as such. For Agamben, therefore, an oath is not one genre among many; it is the essence of language, its purest manifestation and a privileged window into its ultimate conceit. Agamben thus approaches the oath not as it exists in legal/religious contexts but as something more fundamental. In fact, his entire methodology—his archaeology—is designed precisely to foreground the fundamental indistinction of language and oath.Agamben's archaeology must not be confused with Foucault's. Eschewing transcendental categories like origin or totality, Foucault's archaeologist pursues the endless accumulation of historical statements. On this model, the archaeologist does not ask where these statements began, what motivated them, or what drove them to appear when they did. She resists every temptation to look beyond the statement to something deeper, more fundamental, or more originary than the simple historical fact of its appearance. In the sharpest of contrasts, Agamben's archaeologist purses an “arche” that is beyond all historical statements. Following philologist Georges Dumézil (who was also influential for Foucault), Agamben argues that the goal of archaeology is the “furthest fringe of ultra-history” (9). His example is the so-called Indo-European language, the entirely hypothetical language from which a great variety of historical languages supposedly sprung. His conceit is that the examination of historical statements allows the archaeologist to work backward from history to ultra-history, from specific statements to a “force operating in history” (10) to the “otherwise inaccessible stages of the history of social institutions” (9). The distance between the two archaeologies might be measured by the mathematical metaphors used to describe them. Foucault's archaeology is grounded in addition; for him the fundamental archaeological task is accumulation.1 For Agamben, on the other hand, the archaeologist requires an “algorithm,” a means of arranging historical statements into a formula that produces something more than the sum of its parts (9).In the Sacrament of Language, Agamben uses his algorithm to work backward from a variety of classical meditations on the oath (Philo and Cicero are prominent) to what he calls an originary “experience of language” (53). This experience, much like the Indo-European language, “is something that is necessarily presupposed as having happened but that cannot be hypostatized into an event in a chronology” (11). What is this “pure” experience of language (53)? Here we need to follow Agamben into the details. His first clue that the historical career of the oath might bear witness to the pure experience of language is grounded in the observation that the name of God is a recurrent (even required) aspect of the oath (e.g., “I swear by God …”). To make sense of this formulaic requirement, Agamben turns to the first-century philosopher Philo Judeaus. In his analysis of a lengthy portion of the Legum allegoriae, Agamben stresses the ambiguous function of the name of God within the formula of the oath: “It is completely impossible to tell if [God] is reliable because of the oath or if the oath is reliable because of God” (22). This indeterminacy between the oath and name of God is important to Agamben, and he returns to this fundamental lesson from Philo at critical points throughout the book (48, 51).The indistinction between the oath and the name of God prompts Agamben to turn to Nietzsche's one-time teacher, the German philologist Hermann Usener. Now known for his concept of momentary gods, Usener argued that every name of the gods was originally the name of an action or a brief event. Thus there were gods named after harvest, tilling, plowing, and so forth. So understood, there is no distance between the name of a god and activities in the world; the name of a given god was the activity and the activity was the name of the god (46). This, we might say, is the ultimate instantiation of ethos: there is here no distance between life and language. Indeed, it is precisely the collapsing of the distance (the indistinction) between words and things that constitutes the oath as an index to an originary experience of language. “Here we have something like the foundation or originary core of that testimonial and guaranteeing function of language.” Thus, the name of God, essential to the formulaic structure of the oath, attests to the indistinction that envelops words and deeds, the oath and language as such. The name of God “is the very event of language in which words and things are indissolubly linked. Every naming, every act of speech is, in this sense, an oath” (46).The simple act of nomination, then, points to an original experience of language. On this score, the essential characteristic of nomination is the fact that, in the act of naming, words and deeds are performatively related. “As in the oath, the utterance of the name immediately actualizes the correspondence between words and things” (49). At this point, Agamben's mode of argument resembles nothing so much as Nietzsche's “On Truth and Lies in a Nonmoral Sense.” As Nietzsche explains in this 1873 essay, originally speaking, language was neither denotative nor semantic. Rather, all words were originally interjections, names imposed on events by the creative whim of the “intuitive man” (who would soon become the “overman”). For Nietzsche (and Agamben), in the original act of naming, words and things were related only by the aesthetic preferences of the strong; it was only as the weak repeated the original interjections of the strong that words fell into the realm of semantics, representation, and meaning.2 It is for this reason, Agamben argues, that categories long central to the understanding of language (meaning, representation, and denotation) were not part of the original (performative) experience of language. He even suggests that one day the experience of language might once more escape the paradigm of representation: “The distinction between sense and denotation, which is perhaps not, as we have been accustomed to believe, an original and eternal characteristic of human language but a historical product (which, as such, has not always existed and could one day cease to exist)” (55). Thus does Agamben revise the speech act theory of performatives. Owing to their nonrepresentational semiotics, performatives point to the original experience of language. “They represent in language a remnant of a stage … in which the connection between words and things is not of a semantico-denotative type but performative, in the sense that, as in the oath, the verbal act brings being into truth” (55). At this point we can begin to see Agamben's radical revision of ethos. As he makes the category central to the experience of language, he asks us to remove it from the realm of representation in which it functions as a technique a speaker might deploy to guarantee the truth of her words. Rather, Agamben asks us to consider ethos performatively, to see it as indistinguishable from an original experience of language.Much like Nietzsche's, Agamben's tale is one of degeneration. Once the original performative experience of language was lost (and the paradigm of representation took over), possibilities of truth and falsehood emerged. In the space that now existed between words and things, the space that had been collapsed in the act of naming and in the oath, semantics took the place of performance. It was now the question of meaning that guaranteed the articulation of life and language. But meaning, complicated as it is by rhetoric, proved an untrustworthy linkage. Thus it seemed that falsehood was a possibility written into the experience of language as such. For this reason Agamben argues that it was only after the original experience of language had been lost that law and religion—the two historical guardians of the oath—sprang up to guarantee the relation between language and life. No longer an integral part of language itself, the linkage between words and deeds needed to be vouched for by human institutions and an ever-proliferating list of blessings/curses attached to the oath. Agamben returns to this point time and again, suggesting that it is deeply significant for him. Over and again, he insists on the primacy of an experience of language from which followed a number of cultural institutions: “And it is in the attempt to check this split in the experience of language that law and religion are born, both of which seek to tie speech to things and to bind, by means of curses and anathemas, speaking subjects to the veritative power of their speech” (58).Agamben cares about more than the birth of law and religion. On a more fundamental level, in the “split in the experience of language” Agamben reads the birth of anthropogenesis. That is, because humanity is the animal that reads itself in its language, the introduction of space between words and things provoked an existential crisis from which we have not recovered. “Homo sapiens never stops becoming man, has perhaps not yet finished entering language and swearing to his nature as a speaking being” (11). This is why Agamben considers The Sacrament of Language to be a continuation of Homo Sacer. Agamben opened (and closed) Homo Sacer with a quotation from Foucault: “Modern man is an animal whose politics calls his existence as a living being into question.”3 He ends The Sacrament of Language with the same quotation, adding this comment: “So also is he the living being whose language places his life in question. These two definitions are, in fact, inseparable and constitutively dependent on each other” (69, emphasis his). In other words, if in the original volume Agamben stressed the political production of bare life, Agamben now argues that bare life and language are structurally related.4 Indeed—and this may be his strongest claim—Agamben now argues that bare life must itself be considered a product of language. From the perspective of Agamben's oeuvre, then, we must consider Homo Sacer and The Sacrament of Language as symmetrical studies: they chart the construction of bare life from political and linguistic origins respectively. From the perspective of the rhetorical tradition, the revision of ethos must now be considered complete: if Agamben can posit ethos as the fundamental category of language, it is because language itself creates the (bare) life to which it is continuously annexed.Now, truth be told, Agamben only once characterizes his inquiry in terms of ethos (on page 68). I've framed the entire inquiry in such terms to foreground the fact that, despite the difficulty of the philosophical prose, and despite the absence of what might be thought of as a rhetorical cast of mind, The Sacrament of Language is a book that will command the interest of readers of this journal. It is book that takes canonical ideas and concepts, reads them in creative ways, and produces results that are provocative by any measure. At this moment in rhetorical studies, a moment marked by a renewed concern in nonhuman rhetorics, animal rhetorics, and the space of the speaking subject vis-à-vis language, The Sacrament of Language may prove itself an invaluable tool for rethinking rhetoric's relationship to animals, humanity, and language.I'd like to register only one qualification. Briefly put, I fear Agamben may confuse articulation and indistinction. More precisely, he tends to read indistinction where a more nuanced reader might see only articulation. A few examples. In his reading of Philo, Agamben concludes that “it is completely impossible to decide if [God] is reliable because of the oath or if the oath is reliable because of God.” This is not true. For Philo, the fact that God's words are oaths is a “corollary” deduced from the primary fact of his “sure strength” (20). Philo is certainly articulating the oath and God, but they remain distinct: one is a corollary of another. Similar objections might be leveled against Agamben's equation of law and curse (38) and the various equations of the oath with blasphemy (39), promises (27), or perjury (7). Just because there is a mutually constitutive (even symbiotic) relationship between these concepts (and Agamben is at his best demonstrating these links) does not mean that they occupy a zone of indistinction.My concern is not limited to The Sacrament of Language. Readers of Agamben know that zones of indistinction are absolutely central to the whole of his work. I could point to the zones of indistinction he posits in Homo Sacer between man and animal, law and fact, or, ultimately, life and politics.5 Or I could point to the indistinction between anomie and order that permeates his State of Exception.6 In all cases, Agamben's work relies on the careful, meticulous, and complete erasing of boundaries. Agamben reads free movement, indeterminacy, and indistinction where others have read particular forms of correlation. At times, this indistinction is grounded in readings of obscure (Philo, Usener) or extreme (the Nazi documents that circulate in the closing section of Homo Sacer) texts that may (or may not) be sufficient to establish the indistinction he needs. Near the end of Homo Sacer, Agamben makes his commitment to zones of indistinction explicit: “It is on the basis of these uncertain and nameless terrains, the difficult zones of indistinction, that the ways and forms of a new politics must be thought.”7 Whether or not Agamben is correct that zones of indistinction must become a central category of our political thinking, I'd like to suggest that they must be central to our evaluation and uptake of Agamben himself. Above all, we must ask ourselves whether or not the zones of indistinction that punctuate his work at regular intervals are justified by the evidence he presents. My hunch is that some of them are and some of them are not. Indeed, zones of indistinction are the great genius and great liability of Agamben's thought: by moving freely between historically distinct ideas, by treating mutually constitutive concepts as if they were indistinguishable, Agamben enables us to ask profound questions that cut to the heart of our tradition. There is no denying this is important work. But, by the same measure, these questions only obtain because what might be called a consistent habit of (mis)reading indistinction for articulation. Whether one finds such work theoretically provocative (which it is) or historically slippery (which it is) is ultimately a question of faith.
June 2012
-
Abstract
Rhetorical lore holds that epideictic address resolves itself into acts of either praise or blame. The passing of Michael C. Leff—friend to so many, colleague of a fortunate few—grants us every good reason to indulge the former, avoid the latter, and thus satisfy our need to bear witness to an extraordinary life. But we know, too, that the imperative to witness is scarcely limited to these options. This special issue of Philosophy and Rhetoric is conceived as a testament to the work of Leff generally but especially to a mind possessed of relentless curiosity, at once fiercely independent and disciplined, steadfast in its principles but open always to question, debate, and revision. Leff was, in a word, an explorer, and in this spirit we have asked our contributors neither to bury nor to praise him but to press on as fellow travelers into the world of ideas he so manifestly relished.That Philosophy and Rhetoric should host such an expedition seems altogether appropriate. Since the publication of its first issue in 1968, the journal has committed itself to reinventing the relationship between two ancient, enduring, and often warring traditions of thought. The genius of its founders—Henry Johnstone Jr., Carroll Arnold, Robert Oliver—lay in replacing the long-standing “versus” with an “and.” To grasp the importance of that “and” is to understand the mission of the journal, its editors, and the authors who hold its legacy in trust. It is well to be reminded of how bold that move was at the time, how uncertain its prospects. All was new, but readers quickly learned that here was a journal in full, evidence of which can be found in the roster of essays making up its first volume, among them Lloyd Bitzer's “The Rhetorical Situation, Chaïm Perelman's “Rhetoric and Philosophy,” Gerard Hauser's “The Example in Aristotle's Rhetoric,” Douglass Ehninger's “The Systems of Rhetoric,” Carroll Arnold's “Oral Rhetoric, Rhetoric, and Literature,” George Yoos's “Being Literally False.” The journal, in short, proved instrumental in opening up new ways of thinking about the subject, and it does nothing to detract from Leff's many accomplishments to recognize paths charted before him.Much of what we may say of the journal may indeed be said of the man as well. Both remained convinced of the possibilities of inquiry once emancipated from habit, complacency, and unquestioned tradition. Leff, like Johnstone et al., strained against millennia of thinking of philosophy and rhetoric as being bound in an interminable cold war; they sought, finally, not so much a detente among the powers as a full and genuine partnership. The point was not to collapse the two modes of inquiry, nor to ignore the differences that themselves might be productive of insight. It was rather to put philosophy and rhetoric into conversation with each other.The results were not altogether even—as Henry once confided to me, there were times when he thought philosophers were trying to sound like rhetoricians and rhetoricians like philosophers. But the parties remained loyal to the pact and now, more than forty years on, the enterprise continues to expand the horizons of what we know and can know about that “and.” It has produced much, though with varying degrees of emphasis and interest: ontologies of discourse, classical exegesis, informal logic; hermeneutics, poststructuralism, feminism, public sphere analysis, and, recently, Bakhtin. The range will keep widening, but the journal will retain its signature commitment to depth, rigor, and innovation.I offer these reflections on the journal as a way of suggesting that Leff and it share certain abiding investments. It remains to the authors herein to enrich the contributions of both, and so I will limit my comments on the man to only a few broad observations. As I have noted, his thinking was marked by a steadfast commitment to the humanistic bases of the disciplines, but he did not allow himself to be artificially bound by either. This stubbornness—and he could be stubborn—as often as not placed him in the role of instigator: if he did not approve of the way things were going, he set out to create the conditions for change and renewal. It is notable in this respect how many developments in scholarship he either initiated, signed onto early, or aligned himself with to certain effect. Early in his career he was instrumental, with James J. Murphy, in reinvigorating the study of classical rhetoric at the University of California at Davis, whence was born the journal Rhetorica, for which he served as second editor. At Indiana University and the University of Wisconsin-Madison, he further established his reputation as a student of public address and rhetorical criticism; he led and gave forceful expression to the practice of close textual analysis, with attendant interests in linguistics and discourse pragmatics, assisted in the international study of argumentation, cofounded the Public Address Conference, and rejuvenated rhetorical studies at the University of Memphis.The list is incomplete but the point perhaps made: Leff carried with him the courage of his convictions, and he acted on them by creating the enabling conditions for new avenues of inquiry. In this regard he bore out the potential of interdisciplinarity in ways all too rare in academic work today. The term itself has become justly vulnerable: skeptics have good reason to wince at its easy optimism, the frequency with which it is bruited as an inherent good and the paucity of its actual results. Interdisciplinarity can and has given warrant to ecumenical excess, and in some guises it has promoted the view of rhetoric as being by definition a pariah discipline. In my view, at least, Leff avoided these pitfalls by remaining fixed to certain constants, chief among them a conception of rhetoric as a form of habitation, that is, a mode of being and acting in which the art and the artist collaborate in a world shaped by contingency, the unexpected, and the partially glimpsed. If one word may be said to capture this sense, it is “performance.” Leff himself did not use the term overmuch, perhaps because of the freight it carried during latter decades of the twentieth century; but as a way of explaining the ways of rhetoric it runs as a leitmotif throughout nearly fifty years of thinking and writing about the subject.The third decade of Leff's career found him at the University of Wisconsin-Madison, where I was fortunate enough to work with him when I was completing my graduate studies. The 1980s proved a tumultuous period across the humanities, no less so in rhetoric. I had occasion, then, to observe up close how a first-rate thinker negotiated the manifold challenges posed by emerging forms of postmodernism. For many, his response revealed a certain conservative strain; this much is true, but not for the reasons usually ascribed. Leff was clearly concerned to extend and revitalize neoclassical forms of analysis, and he could be rather too quick to dismiss what seemed then like novel ways of reformulating the disciplinary grounds of rhetoric. His chief concerns, however, cut much deeper than such temperamental matters. Leff's problem was not with the beau ideals of the age—Foucault, de Man, et al.—but more generally with how they were being taken up and to what effect. In the main he found such acolytes afflicted with what he called the tendency to “think in slogans” and bristled at glib dismissals of the rhetorical tradition by those unversed in that tradition. Above all, however, he was troubled by the dangers of writing agency out of the script, as if rhetoric could be reconceived independent of its habitation in the lived realities of human symbolic action. At stake, again, was the role of performance, with its related commitments to historical context, locality, and the artistic rendering of human will. Leff's work was accordingly devoted to reclaiming the realm of concrete expression from airy abstractions, to capture again the rough ground of the discipline and develop a critical vocabulary responsible to the particulars of the speech act even as it sought cautiously for certain levels of generalization.All this may at first glance seem to speak more directly of Leff the rhetorical critic than of theorist familiar to readers of this journal. I would like to submit, however, that in fact his work gives little evidence that he viewed himself operating on one or the other register. I do not mean to suggest that Leff conflated the theoretical with the critical or refused to acknowledge their different emphases and predilections. As a theorist, he was deeply conversant in the historical and conceptual grounds of philosophy and rhetoric, and at various points he proved expert in diagnosing the state of scholarship in both. Still, it must be said that Leff's interest in the “and” leaned to the right, to the ways in which rhetoric, conceived as a form of embodied symbolic performance, could be seen as at once informed by theory and straining always to outstep its explanatory reach.Such a perspective on the art meant that Leff consistently sought to place theory and practice in a tensive, often ambiguous and ironic, but always productive relationship to each other. This much is clearly evident in virtually all of his writings on Cicero, for example, and it is with reference to the Roman orator that I conclude my comments on Leff. Tully was, of course, a preoccupation of Leff's from beginning to end. The reasons for this are many, but for the most direct explanation I refer readers to the essay reprinted in this issue. It is, in my view, the most efficient representation of Leff's abiding interests, including those just noted: the rhetorical lore, its canonical figures, the stress on performativity, the embrace of ambiguity and tension, the play of theory and practice. Short of rehearsing the argument, it may be illustrative to take his description of Ciceronian humanism as a mirror of his own: “a suspicious attitude toward abstract theory not only in respect to rhetoric but also to ethics and politics; a conviction that discourse, especially discourse that allows for argument on both sides of an issue, has a constitutive role to play in civic life; a valorization and idealization of eloquence that entails a strong connection between eloquence and virtue; and a conception of virtue that is decisively linked to political activity.” With this passage in mind, let us hint briefly at the essays to follow.The emergence of rhetorical studies in modern American higher education is in several ways a curious story. All disciplines, of course, struggle early to situate themselves within the complex and contested terrain of academic inquiry, but rhetoric, more than most, struggled to locate itself between the competing demands of research and theory on the one hand, and its applied and vocational missions on the other. It is no small part of Leff's legacy that he steadfastly refused to resolve this tension into a simple disjunction between the library and the classroom. A quick glance at his bibliography gives evidence that in fact he remained for much of his career deeply interested in the interplay of rhetorical pedagogy and theory. And the ground for this interest, as we might expect, was a long-standing investment in traditions of Latin learning generally and rhetorical education in particular.The distinguished classicist Martin Camargo takes us deep into this terrain in his exploration of Anglo-Latin rhetoric in late fourteenth-century England. As if to remind us that the status of rhetoric seems never to have been altogether settled, Camargo painstakingly assembles his case to demonstrate that the subject was not, as is frequently thought, the province of the classroom alone. His extensive recovery of archival materials, rather, leads him to conclude that, if anything, “the theory and practice of rhetoric were anything but banal, trite, and jejune; they were new, hot, even controversial—not milk for infants but solid food for adults.”Leff began his career as a classicist, and he ended it as a classicist. His attunement to the tradition, however, gradually shifted over time from largely exegetical concerns to questions over the relevance and fecundity of such thought for contemporary theorizing about the art. This interest he represented on several fronts: by reclaiming neoclassical criticism for the work of textual analysis, for instance, and by revisiting the concept of decorum as it related to contemporary theory. Among Leff's most important contributions in this vein was to have reanimated debates over the centrality of invention, argument, and hermeneutics. Here again he found himself both defending and promoting certain classical traditions of thought as unjustly stigmatized by postmodern critiques, and, more positively, as a robust resource for explaining rhetorical performance. In this enterprise he enjoyed the amicable but challenging company of Steven Mailloux, with whom he carried on a lively exchange of ideas over many years. Although Leff was rather more concerned to articulate the productive disciplinary differences that might be said to obtain between them, both held constant the role that controversy plays in funding rhetorical argument.Over and against strains of antihumanist thought—ranging from Plato to Heidegger to postmodernism—Mailloux locates an understanding of humanism that rightly embraces human agency and the inventive force of tradition. At the heart of this relationship is Leff's particular brand of “hermeneutical rhetoric,” the process through which individual actors render strategic interpretations of the past to shape collective perceptions in the present. Mailloux reminds us that in no sense does this form of humanism presuppose an absolutely free agent, nor does it ever concede a sense of tradition as inherently prescriptive or determinate. On the contrary, rhetorical humanism—and the hermeneutics it enables—celebrates the deeply human capacity for making judgments in precisely those contexts marked by contingency, plurality, and the shifting demands of human community in time.The study of argumentation is in some ways anomalous. Although it cannot be said to reside at the core of either philosophy or rhetoric as a disciplinary domain, it nevertheless abides as a persistent interest for both. Indeed, it was no small part of Henry Johnstones's mission—successful, in the event—to firmly locate the subject at the interstices of interdisciplinary inquiry and thus to ensure its career and strengthen its claim on several communities of scholars at once. Leff came argumentation through two routes: in his younger years as a collegiate debater and afterward as an academic. The former, I might suggest, is not altogether without relevance to the latter. From it he retained a sense of argument as the embodied exchange of convictions about matters of public concern. This commitment was to surface again when, in the 1980s and thereafter, Leff enthusiastically joined in the renaissance of argument studies that continues to this day.At least two themes join together much of Leff's thinking about argument, and they may be observed at work in his scholarship generally. One is an entrenched resistance to what he regarded as rigid and excessively abstract approaches to the subject, and the other, not surprisingly, perhaps, is the relevance of classical lore, especially Aristotle. Both are evidenced in J. Anthony Blair's case for revisioning conventional treatments of argument and its relationships to dialectic and logic. A prominent figure in the resurgence of argumentation studies, Blair proposes an alternative understanding of how these modes of description and action comport with each other. Rhetoric, he argues, is best understood as a theory of argument as it relates to speeches, dialectic as a theory of argument as it relates to conversations, and logic as a theory of reasoning as it relates to both.I have suggested that the principle of performativity underwrites virtually the whole of Leff's interpretive corpus. Nowhere is this preoccupation more evident than in his practice as a rhetorical critic. On a number of occasions he sought to sharpen, defend, and promote this practice, most explicitly with reference to the work of textual analysis. In the process, Leff helped to established its key theoretical underpinnings, to identify, that is, those premises which might shift such criticism away from mere impressionism toward a more stable and rigorous foundation. The task was not an easy one: a number of leading critics in their own right suspected in this project a certain New Critical fondness for contextless formalism. Again, I think this charge unfounded. We need only consider his insights regarding enactment to see why: texts, he argued, are not merely the record of symbolic action but are themselves forms of action, momentarily bounded by their textness, shaped by contextual forces, and expressions of artistic judgment. “Text,” that is, is as much a verb as a noun. And certain texts, he demonstrated, are notable for the ways in which they perform their own theory; Cicero's De oratore, for example, he took to be a “cookbook that bakes its own cake.”This conception of enactment we see at work in David Zarefsky's treatment of Lincoln's First Inaugural Address. Zarefsky, preeminent among rhetorical studies in the study of the sixteenth president, shares with Leff an abiding interest in how Lincoln was able to give to his thoughts their optimal mode of expression. In the First Inaugural, Zarefsky teaches us, Lincoln exercises the generic possibilities opened to him by presenting what may be called his philosophy of republican government in its distinctly American form. He does so, however, not in the shape of a treatise but through argumentative enactment, a key example of which is found in how he seeks to slow down the deliberative judgment of the audience by slowing down the internal movement of the speech itself. Thus Zarefsky: “By coming back to the argument about secession again and again, [Lincoln] arrested the progression of the speech, halting its movement toward the final choice of peace or war. By developing separate, complete arguments, he invited consideration of the dangers of secession from multiple points of view, so that listeners would take time, not ‘hurry in hot haste’ but think ‘calmly and well’ on the subject. Lincoln's speech is an act as well as a set of propositions. The act carried out the slowing of time for which the propositions call.”Ours is not a particularly hospital time for the study of genre. A casualty of the antiformalism fashionable in much interpretive work of the 1980s and 1990s, the subject remains nevertheless a potent, if underrealized, resource for the analysis of public discourse. Leff, of course, gave to the matter considerable attention, notably in his work on Lincoln and, again, Cicero. His treatments of genre worked in large part because he understood that, contrary to the popular allegation, there was nothing inherently static or predetermined implied in its usage. Rather, he conceived of genres as a formal resource through which traditions of expression—and therefore thought—were given effect in arenas of civic action.Such a conception seems to inform Bradford Vivian's analysis of Booker T. Washington's (in)famous address at the 1895 Cotton States Exposition. For Vivian, the text of that speech offers up a case study in the act of witnessing, where the dialectics of remembering and forgetting give shape and direction to the orator's vision of social rebirth. Among the key insights he offers is that this play of opposites is managed decisively by the epideictic form itself. Far from fixing that vision within the conventional options of praise or blame, Vivian illustrates how Washington subverts the genre through tactical appeals to forget one version of the past and to champion another and so to chart a course of putatively enhanced racial relations. Whatever we may conclude about the speaker's ultimate aims and effect—Vivian leaves us no doubt as to his own views—the text itself amounts, in his words, “to a meditation on time and memory as elements of public judgment.”Time now to let our authors speak for themselves.
March 2012
-
Abstract
The concurrent publication of The History of Rhetoric and the Rhetoric of History—a collection of essays published over the span of three decades (1980–2005)—and Rhetoric, Modality, Modernity makes available and defines Nancy Struever's ongoing revision of the history of rhetoric and pioneering understanding of rhetoric as a mode of inquiry. In Struever's own idiom, the all-inclusive “thickness” of rhetorical inquiry—as opposed to the discriminating “thinness” of philosophy—requires some concern for a thinker's intellectual career. Indeed, taken together, the two books allow for a useful, incremental gloss of the later Struever by the earlier and vice versa. Struever authorizes this continuity in her introduction to History of Rhetoric and the Rhetoric of History, linking the last essay in her collection, on Hobbes and Vico, to the more sustained analysis of the two thinkers provided in her most recent monograph. As a whole, Rhetoric, Modality, Modernity aims at illustrating “rhetoric's renewed task: the critique of philosophy's unfortunate affinities for necessity, thus determinism, that weakens, damages political thinking” (History of Rhetoric and the Rhetoric of History, xix). Despite this adversarial claim—and her firm awareness of the perennial quality of the quarrel between rhetoric and philosophy—Struever calls for an inside job: a rescue mission intended to liberate rhetoric by authentic rhetorical means. Among them, certainly, is a renewed intimacy between theory and practice, the “theory as practice” that Struever has called for in another work.1Struever's commitment to rhetoric as inquiry makes her wary of the academic “culture wars” that defined the linguistic turn of the late twentieth century (History of Rhetoric and the Rhetoric of History, ix). One of the most fascinating aspects of Struever's career, as it emerges from these pages, is her ability to distinguish herself or, as she would prefer, to “secede” from an intellectual world whose proclivity for language hardly translated into a historical and thus profound understanding and practice of rhetoric as an investigative mode. “It is one thing to take a ‘linguistic turn’ and proclaim language as the core of politics,” Struever claims, but “it is another to proclaim the political core of language, for this generates a list of useful investigative priorities” (Rhetoric, Modality, Modernity, 91).In her quest for appropriate boundaries, Struever argues against the “dysfunctional colonization of rhetoric by literary criticism,” whose adherence to Cartesian philosophy compels us to interpret metaphor “as primarily cognitive; that is, as an introspective act of a Cartesian consciousness in an isolate realm of concepts” (History of Rhetoric and the Rhetoric of History, 1:73).2 This approach is particularly detrimental to the field of intellectual history, where the reduction of rhetoric to poetics, or worse, to a “poetic epistemology” (Paul De Man, Hayden White, etc.), leads to a self-referential focus “on texts, on products, not the events of process” (2:67). Even a “philosopher's rhetoric” such as Ernesto Grassi's, in Struever's view, remains bogged down by external “definitions” and “judgments” that often turn rhetoric into just “a techne, with some epistemic pretensions and an easy relation to theoretical axioms” (1:70). Rhetorical pragmatism should forbid “professional interference,” appeals to “empty formal relations” or to “the essentialist premises of the logical categories.” According to Struever, rather, what we need is a “rhetorician's rhetoric” devoted to restoring the discipline to its civil domain through an “account of the rhetorical premises and procedures investing specific historical initiatives and their reception” (75).So much for the pars destruens of this venture. One could argue that Struever emerges unscathed from what she views as the “fractured status of contemporary rhetorical theory” by paying heed to Vico's educational ideal. Struever's inclusive humanistic education gives her scholarship a fine edge: an equal mastery of the tools and concerns of Renaissance scholarship, intellectual history, political theory, and ancient as well as modern philosophy. More to the point, Struever shows that actual knowledge of Renaissance thought and practices can revise our fascination for Continental philosophy and protect against the pitfalls of contemporary theory's misplaced prejudice against the beginnings of modernity. A sympathetic reader of her work is bound to view the Renaissance and early modernity with the same new eyes Heidegger's unique approach to Greek antiquity afforded his students in the study of Plato and Aristotle. However, it would barely suffice to claim that Struever allows for an uncommon experience of the postmodern moment. Rather, her work thoroughly and successfully rewrites the future agenda of intellectual history and rhetorical inquiry.Struever fondly acknowledges the intellectual debts incurred to C. S. Pierce and Heidegger, from whose works she extrapolates insights that form her notions of “inquiry” and “rhetoric.” Pierce's antinecessitarian pragmatism defines the communal and temporal “constraints” of the logic of inquiry for our epoch: thought creates communal beliefs, which in turn tend to the establishment of “habits of action,” including inquiry. These premises “resonate with rhetoric's topical concerns: its engagement with a community's belief, shared opinions (endoxa) and with rhetoric's inveterate habits of activity, persuasion, as practice and goal” (Rhetoric, Modality, Modernity, 2–3). Working at a “supraindividualist” level, Pierce restores epistemology's dependence on community, the too often forsaken “locus of investigative action.” Inquiry is pragmatic: its subtilitas applicandi prevails over the correlated subtleties in knowing and interpreting (see History of Rhetoric and the Rhetoric of History, 3:217–20).As for Heidegger, rhetoricians may yet learn how much they owe him. The neglected summer semester lectures of 1924 (Grundbegriffe der aristotelischen Philosophie) remain, “arguably, the best twentieth-century reading of Aristotle's Rhetoric” (History of Rhetoric and the Rhetoric of History, 6:127). These lectures offer an “extraordinary opportunity” for those willing to share in Heidegger's recovery of the unity of “discourse” (Miteinanderreden) and “political life” (Miteinandersein) according to the originary Hellenic initiative: the “authentic life” as “political life” (106). Among the moderns, only the early Heidegger allows rhetoric to reside squarely “inside politics.” The consequences of this recovery are momentous: Heidegger aids in bypassing the “inauthentic” Platonic definition of rhetoric as a trivial art and rescues this mode of inquiry from its own “bookish retreat” as an academic discipline divested of a “precise sense of duty to action” (Rhetoric, Modality, Modernity, 133). In hindsight, one cannot but regret that Heidegger's interest in rhetoric was short lived and gave way to poetic concerns akin to those of the literary critics (to say nothing, of course, of his nefarious political allegiance).By endorsing Heidegger's prominence in “modern revivals of rhetoric” and assimilating his interpretation, Struever takes pride of place in the now long and crowded history of his reception. Yet she sits askew with respect to many other like-minded students. Like those of, for example, Gadamer or Grassi, her reading of Heidegger resonates with Vico, rhetoric, humanism, and the Italian Renaissance and early modernity. Unlike them, however, Struever does not ground her sought-for reconciliation of Heideggerianism and Romanitas in a refutation of Heidegger's anti-Platonism. Indeed, Plato seems to hold no interest for Struever.Confident of Heidegger's restoration of rhetoric to its proper domain (in the civil operations of political life), Struever embarks on an actualization of its nature as inquiry. Despite its co-originality with philosophy (for some, like Heidegger, rhetoric even takes chronological precedence) and Struever's internalist ambitions, rhetoric's vital fear of solitude asks that this discipline be defined, at least preliminarily, in confrontation. In other words, rhetoric's quarrel with philosophy is both inescapable and generative, if only the true nature of such opposition is revealed as neither a “contest of faculties” nor as an “academic rivalry” but rather as a vivifying “confrontation of two major investigative initiatives,” each characterized by its own modal allegiance: “necessity” for philosophy and “possibility” for rhetoric. Struever promotes rhetorical inquiry's kairotic infiltration and colonization of that breathing space left open by Aristotle “between partial and complete actualization,” the space of “unrealized possibilities” (Rhetoric, Modality, Modernity, 6).Released into its element, rhetoric's “modal proclivity” and “revisionary capacities” are given full rein to create “counterfactual narratives of the past used as unrealized possibilities to illumine a still inadequately defined past, as well as to project future policy” (125). While this task may seem daunting, Struever's point is that it should not appear impossible. The rhetorical inquirer is not asked to rewrite history from scratch but rather to reveal “what might have been otherwise,” to indulge in exploring the “possible worlds” that open up by placing “actuality in a range of possibilities” (6). If we persist, past, present, and future may look different though strangely familiar: “The modal interest perhaps replicates defamiliarization as a critical gesture” (127).In conclusion to Rhetoric, Modality, Modernity, Struever poses a pertinent question: “Where do we begin our tactics of rephrasing?” As a matter of fact, once a three-dimensional view of “possibility” is conquered and inhabited, the “where” and “when”—temporal and spatial coordinates—matter less than the “how”: that is, the appropriate attitude and strategy. In this context, the formation of strong alliances becomes of paramount importance. Thus Struever's admiration for Hobbes and Vico, who, although rarely as officially and tightly allied as in her reading, team up against political theory's dependence on the universal moral truths generated in timeless solitude by Greek philosophy. As both “topics” and “practitioners” of rhetorical inquiry, Hobbes and Vico have a lesson to teach in academic disobedience that could promote the overhaul of a political philosophy that to this day remains “fraught with fashion” and “susceptible to the quick exchange of deadening theoretical conformities” (History of Rhetoric and the Rhetoric of History, 19:80). “Politics demands novelty,” and Hobbes and Vico put their rhetorical “inventiveness” to the service of a “life science” that contests the “philosophical confections of ‘oughts’” (76). In this reading, the “early modernity” of Hobbes and Vico comes closer than some of these pages would suggest to the “Renaissance” of their best humanist predecessors: creative imitation, congenial alliances, and strategies of secession remain salient features of this subsequent alternative project.At the outset, the “case for the modernity of Early Modernity” rests on Hobbes's subtle appropriation of Aristotle, an appropriation that, in Struever's view, certainly glosses Heidegger's own. In this case, too, Struever's reading draws heavily on selected sources, including, the “generous frame for Renaissance inquiry” proffered by Wilhelm Dilthey's neglected Weltanschauung und Analyse. His merit is twofold. First, Dilthey manages to keep the “issues and tactics” proper to the history of rhetoric apart from those of the history of philosophy. Coming from Dilthey, the approach could only be sympathetic: humanists “are to be read as pyschologues and anthropologues” rather than as (failed) epistemologists and metaphysicians (History of Rhetoric and the Rhetoric of History, 4:2). Moreover, it is to Dilthey's credit to have emphasized the Renaissance revival of Romanitas—that is, the mutually constraining relationship of individual and sovereign will (imperium).Hobbes's “roman orientation” and concern for the res publica endows his Ciceronian reading of Aristotle's Rhetoric with a pragmatic slant (Rhetoric, Modality, Modernity, 12). Hobbes secedes by reaching over Cartesian dualism and appropriating the “Aristotelian continuum of faculties and actions” and “definition of the soul as principle (archē) of life”: “Soul is life” (13). The interaction and continuum of faculties (sensation, perception, imagination, passion, memory, and reason) inhibit a misguided distinction between “sensitive” and “cognitive” elements and “accommodate biology” in political life. “Nature as motion, as alteration,” restlessly seeks what it lacks: “If life, then motion, if motion, then passions, if passions, then differences, if differences, then politics” (22). The goal of rhetoric as “life science” should be to guarantee movement and endlessly postpone the end products of the “rational will.” The “therapeutic” freedom of open-ended deliberation, Struever claims, has greater value than the hit-or-miss liberty of action. This is how “Hobbes follows Aristotle … in the total politicisation of rhetoric” (17). In this frame, “rhetorical pessimism”—its concern for “process” not “end”—turns into a “competence” apt to produce “not so much a list of solutions” as “an ever-expanding account of the possibilities of multiple dysfunctions.” On this point, Struever is perhaps too unflustered in admitting that “the ambitions that try to assert complete consensus” are bound to be a casualty of this new rhetorical campaign (124).Struever's sophisticated reading of Hobbes cannot be fully recounted here. It is clear, however, that the author enjoys partaking in the rowdy liberation of rhetoric her work promotes. Rhetoric's liberation in politics focuses on the motus animi that “fuels political behavior” and “drives political action” in a creatio continua insisting on “complication” (24) and “fluidity” (33). Struever's decision to read early modernity under the rubric of Dilthey's “impetuous subjectivity”—as opposed, for example, to Burckhardt's stiff “individualism”—is a productive one. But should one allow things to spin out of control? Hobbes and Vico offer a solution not by transcending the political but by extending its purview to the community and its sensus communis. A more precise sense of civil “wholeness”—not to be mistaken for philosophical “plenitude”—can be recovered in Vico's commitment to the “impersonal.” In Struever's narrative, Vico delivers what Hobbes promises: “If Hobbes is critical, Vico is hypercritical of the moralistic initiative” (49).Struever notes that Vico declares his secession at the outset of the New Science with an emphasis on “civil things” (cose civili) rather than “moral” (morali). At once, the private moral inquiry of political philosophy is forsaken together with “narratives of personal decision and heroic interventions” (42). Vico's historiography opts for an “impersonal agency”—“Achilles,” for example, “is not a proper name but a possibility of role”—that “tempers, corrects individualism as our sense of Struever's reading of and its to as a gesture” may be her in community as the place where knowledge is and Moreover, emphasis on community corrects the and of philosophy and its political At a closer if “necessity” is our only we might our will to be tightly emphasis on on the and on up to but to the of beliefs, that the range of civil actions” However, if to and it by which to that same that rhetoric or In other words, space is to the that political philosophy out of be Hobbes in Vico and still it of their for they as unrealized possibilities in Modernity” establishment and of rhetoric's true nature as inquiry the recovery of an authentic However, Struever is that her has its a author with so much of rhetoric and politics with her Struever this in her of the “academic or investigative of the most rhetorical of (History of Rhetoric and the Rhetoric of History, Vico's well as those of thinkers such as and and thus interest in inquiry only its practice” In other words, comes up against as the is to own possibilities” (Rhetoric, Modality, Modernity, Struever may be these are not as or for yet how much should a like-minded reader from a creative of and practices of Struever would an of rhetorical initiatives as opposed to of a Struever's own she is more on this If her work is a to critical the of Rhetoric, Modality, Modernity, a early modernity is with late modernity and the At this a of rhetorical in Hobbes and Struever on of and some affinities with Vico however, as as the of Indeed, is the only unrealized possibility in Struever's a casualty of a agenda that is a with on the of or, its of and the of rhetoric's “political the of Rhetoric, Modality, Modernity, as a with to Struever in a fine of intended to up the emphasis on in inquiry and the nature of the philosophy a point that the of the and as and a shared a of Heidegger's is now closer at Struever her of “possibility” in contemporary inquiry with a of the best and most recent rhetorical initiatives in and much the is that a rhetoric in in our of and our solitude of and of like those of Hobbes and Vico, of their A revision is bound to an of its This is even if such a as in the of Rhetoric, Modality, Modernity, is as a point in the of a and career. One that History of Rhetoric and the Rhetoric of History is not more inclusive not of Struever's past As it is, it for how Struever's could be to of its as inquiry” is critical of or persuasion, and the The of an reader can be for of its with Struever's rhetoric study or in which to be are that her work will like a literary to those to the of what Struever calls a more defined concerns as a Renaissance still this of The Renaissance early she has been a in One would not to Struever's as a to that of the her work that the is to this its Yet we a are the Renaissance and early modernity or This is a in Struever's work her in of be Struever's recent for “early modernity” less to Hobbes's and Vico's historical than to her to place herself in res and historical The of early modernity certainly more unrealized than the of the In case, a less of the should be an those who, including Struever in her own are still in the of the to this point is Struever's in Rhetoric, Modality, Modernity with respect to another Yet the she calls for one can of that to which she her The continuity and of between the humanism, and Vico's early modernity to that Struever would be on a reader of Rhetoric, Modality, Modernity has not read of her other many essays in History of Rhetoric and the Rhetoric of History the “Renaissance” of and some may Struever's to up to the to rhetoric's to It is true that this approach has more often than not to a and definition of rhetoric as a rather than different of be clear, it is not the of that one but rather the that is in the a that, with Struever's and Gadamer to this vital in from which Struever is as she is from by her of of rhetoric as inquiry shows what our discipline would look like if from matter how this may its and are bound to appear just as “therapeutic” as Struever to be in to the moral from the civil rather than the other way The of by Struever to one of the most contemporary in of both its civil and Struever shows that we can the past more lesson for the