New Opportunities for Japanese Universities to Internationalize Communication Courses

Misa Fujio Toyo University

Abstract

Due to the economic sluggishness seen in Japan over the past few decades and the shrinking inward investment market, the Japanese government has introduced educational reforms in order to foster “global human resources” able to compete with overseas talent. One key area of emphasis has been communication education with a special focus on English. In this article, after reviewing the government’s reform plans, the author will analyze (1) how Japanese universities have incorporated these policies into their organizations, with an emphasis on the country’s internationally top-rated universities, and (2) how individual instructors have modified them for their own classes, with reference to a specific case of a successful partnership with an overseas university. Based on the analyses, future opportunities for communication studies will be highlighted in “Discussion” section, including stronger and more flexible ties with overseas universities, in particular among the Asia-Pacific Region, and how a country of non-native speakers of English could show initiative in developing collaborations with overseas universities.

Journal
Journal of Technical Writing and Communication
Published
2024-04-01
DOI
10.1177/00472816231188110
CompPile
Search in CompPile ↗
Open Access
Closed
Topics
Export

Citation Context

Cited by in this index (0)

No articles in this index cite this work.

References (31)

  1. The ins and outs of business and professional discourse research
  2. Bargiela-Chiappini F. (2015). Informal talk about the challenges in the field of intercultural business commu…
  3. Dearden J. (2014). English as a medium of instruction: Growing global phenomenon …
  4. 10.4135/9780857028044
  5. The Journal of International Business Communication
Show all 31 →
  1. The ideal English perceived by Japanese business-major students
  2. JACET Selected Papers
  3. Newsletter: Intercultural Communication
  4. The other tongue
  5. Knowledge Station. (2022). Retrieved May 15, 2022, from https://www.gakkou.net/daigaku/src/?srcmode=gkm&gkm=02006
  6. MEXT (The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology). (2014a). Wak…
  7. MEXT (The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) (2014b). Supe…
  8. MEXT (The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology). (2016a). Sha…
  9. MEXT (The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology). (2016b). Top…
  10. MEXT (The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) (2022a). Daig…
  11. MEXT (The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) (2022b). Inte…
  12. MEXT (The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) (2012). Gurob…
  13. Language teacher education for global English
  14. Daigaku Ni okeru tabunka taikengakushuu heno chousen. [Promoting multicultural experiment…
  15. 10.2307/3588214
  16. 10.1075/aila.00013.per
  17. 10.1093/elt/ccab038
  18. The Japan Association of Corporate Executives. (2007). Kyoiku no Shiten kara Daigaku wo…
  19. The Japan Business Federation. (2004). Niju Isseiki wo Ikinuku Jisedai Ikusei no tameno…
  20. Eigo kyoiku no kiki [The crises of Japanese English education]
  21. Toyo University. (2022). Toyo Global Leader (TGL) program . https…
  22. UNESCO. (2014). Global citizenship education: Preparing learners for the challenges of …
  23. GABC Journal
  24. 10.1075/aila.00014.whi
  25. Japan Labor Review
  26. 10.7571/esjkyoiku.11.83