Written Communication
May 2026
Fostering Community Through Participatory Translation and Design in Multilingual Writing Research
Abstract
Approaches like participatory translation expand methods for researching multilingual writing, enabling writing studies researchers to further interrogate the connections among positionality, power, and identity in multilingual writing. Using examples of community-based multilingual writing projects, the author proposes participatory translation as an avenue for centralizing multilingual student and community goals in writing research. This approach can help researchers expand from traditional classroom studies of writing to further consider how language shapes participation in all communication contexts.
- Journal
- Written Communication
- Published
- 2026-05-19
- DOI
- 10.1177/07410883261440267
- CompPile
- Topics
- Export
- BibTeX RIS
Citation Context
Citation data not yet available for this article.
Related Articles
-
Assessing Writing Jul 2026A multidimensional approach to the impact of achievement emotions on high school students' L2 writing performance ↗Jianhua Zhang
-
Assessing Writing Jul 2026LAWE-CL2: Multi-agent LLM-based automated writing evaluation system integrating linguistic features with fine-tuning for Chinese L2 writing assessment ↗Xuelin Wang; Qihao Yang; Yuxin Hao; Zhijun Wang; Sijia Guo
-
Assessing Writing Jul 2026Ge Xu; Danli Li; Xuegong (Andy) Gao
-
Assessing Writing Jul 2026Hieu Manh Do; Thi Kieu Van Le
-
Assessing Writing Jul 2026Examining linguistic reasoning and metalinguistic strategies in L2 writing: Insights from teacher- and AI-feedback revisions ↗Huican Huo; Lawrence Jun Zhang