-
(2019)
Terminology Work and Terminology Science—Vocabulary
-
Löckinger (2018)
Fachsprachliche Recherche
technische kommunikation
-
Löckinger (2019)
Technical communicators’ use of special language reference tools: Measuring the influence…
J. Transl. Tech. Commun. Res.
-
Löckinger (2021)
Designing state-of-the-art reference tools for technical writers
-
Löckinger (2021)
Übersetzungsorientierte Fachwörterbücher: Entwicklung und Erprobung eines innovativen Modells
-
Löckinger (2019)
Technische Redaktion und Recherche: Wer, was, wo, wie und warum?: Fachvortrag TA03 bei de…
-
Löckinger (2021)
Praxis der fachsprachlichen Recherche: Was weiß die Wissenschaft?: Online-Vortrag der tek…
-
(2011)
Technische Dokumentation – Dokumentationsprozess – Planen, Gestalten, Erstellen. Tech. do…
-
(2019)
Preparation of Information for Use (Instructions for Use) of Products – Part 1: Principle…
-
(2021)
Competence Framework for Technical Communication. Competencies for Technical Communicator…
-
Schlagowski (2015)
Technische Dokumentation im Maschinen- und Anlagenbau: Anforderungen
-
10.1007/978-3-642-47883-3
-
Carradini (2020)
IEEE Transactions on Professional Communication
-
10.1108/eum0000000007145
-
10.28945/576
-
Niedźwiedzka (2003)
A proposed general model of information behaviour
Inf. Res.
-
10.1109/HICSS.2015.126
-
Lundin et al. (2018)
IEEE Transactions on Professional Communication
-
10.1108/eum0000000007204
-
10.1016/s0306-4573(00)00011-x
-
10.1016/s0923-4748(01)00032-7
-
10.1002/asi.21004
-
10.1016/j.destud.2010.05.001
-
10.1002/asi.21290
-
10.1016/j.ijinfomgt.2020.102137
-
Giacomini (2021)
An ontology-terminology model for designing technical e-dictionaries: Formalisation and p…
-
Löckinger (2016)
Reimagining terminology management in an encyclopaedic context
J. Transl. Tech. Commun. Res.
-
Löckinger (2015)
Developing and testing novel reference tools for translators
Localisation Focus, Int. J. Localisation
-
10.2307/401082
-
10.7146/hjlcb.v4i6.21457
-
Duvå (1994)
Translation and LSP lexicography: A user survey
-
Agirre (2000)
A methodology for building translator-oriented dictionary systems
-
10.1075/ijcl.5.1.03bow
-
Derouin (2009)
A dictionary publishers proposal for meeting translators’ current linguistic resource needs
-
Durán Muñoz (2021)
Specialised lexicographical resources: A survey of translators’ needs
-
10.2478/v10015-011-0012-2
-
Dancette (2015)
A context-rich dictionary with a relational structure: A tool for economic translation
TRAlinea. Online Transl. J.
-
10.3726/b10354/24
-
10.1163/9789004351790_004
-
Maizner (2017)
Methoden zur Produktivitätssteigerung für freiberufliche Übersetzer am Beispiel der effiz…
-
Guenat (2021)
Bedürfnisse von Übersetzerinnen und Übersetzern in Bezug auf das User Interface beim Eins…
-
(2021)
NACE Rev. 2 – Statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaft
-
(2021)
NACE Rev. 2 – Statistical Classification of Economic Activites in the European Community
-
(2021)
Jahresbericht 2016
-
10.1002/9781118634646
-
10.1007/978-3-531-90231-9
-
10.1007/978-3-658-02118-4
-
Löckinger (2019)
Fachsprachliche Nachschlagewerke für technische Redakteurinnen und Redakteure – Ergebniss…
Fachzeitschrift für Terminologie
-
(2006)
Technische Dokumentation – Begriffsdefinitionen und rechtliche Grundlagen. Technical Docu…
-
(2021)
Duden. Onlinewörterbuch
-
(2021)
Deutsch-Englisch-Wörterbuch
-
(2021)
LEO
-
Schulze Steinmann (2021)
Deutsches Synonymwörterbuch
-
(2021)
Wikipedia. The Free Encyclopedia
-
(2021)
Gesetze im Internet
-
(2021)
Rechtsinformation- ssystem des Bundes
-
(2021)
Fedlex. Die Publikationsplattform des Bundesrechts
-
(2021)
EUR-Lex. Access to European Union Law
-
(2021)
SAPterm
-
(2021)
Microsoft Language Portal
-
(2021)
Google
-
(2017)
Statcounter GlobalStats, Search Engine Market Share Germany
-
(2017)
Statcounter GlobalStats, Search Engine Market Share Austria
-
(2021)
Statcounter GlobalStats, Search Engine Market Share Switzerland
-
Flick (2014)
Qualitative Sozialforschung: Eine Einführung
-
10.1007/978-3-8349-9441-7_42
-
Böhm (2015)
Theoretisches Codieren: Textanalyse in der Grounded Theory
-
Holderbaum (2021)
Kriterien der Evaluation elektronischer Wörterbücher – am Beispiel der CD-ROM-Version des…
-
(2007)
Der Brockhaus Multimedial Premium
-
(2000)
Encyclopædia Britannica CD2000 Deluxe Edition
-
(2007)
Encyclopædia Britannica 2007 Deluxe Edition CD
-
(2021)
NE Österreich GmbH | Brockhaus
-
(2000)
Encyclopædia Britannica Deluxe CD 2000, Users Guide
-
(2021)
Encyclopædia Britannica
-
(2018)
Ergonomics of Human-System Interaction – Part 11: Usability: Definitions and Concepts
-
(2020)
Ergonomics of Human-System Interaction – Part 210: Human-Centred Design for Interactive Systems
-
(2017)
Ergonomics of Human-System Interaction – Part 112: Principles for the Presentation of Inf…
-
Grünwied (2017)
Usability von Produkten und Anleitungen im Digitalen Zeitalter: Handbuch für Entwickler, …
-
Nord (2002)
Hilfsmittel Beim Übersetzen: Eine empirische Studie zum Rechercheverhalten professionelle…
-
Wiegand (1998)
Wörterbuchforschung: Untersuchungen zur Wörterbuchbenutzung, zur Theorie, Geschichte, Kri…