Abstract

This paper compares the Finnish and English Web sites of a Finnish company to find out what culturally geared strategies emerge and what constitutes the genre of company information on the Internet. Drawing on genre theory and cultural studies, the paper further explores the relationship between linear texts and nonlinear hypertext genre. The paper shows how the Web sites aimed at the English-speaking readers are different from the sites targeted to the Finnish readers. It further illustrates the company strategies employed to establish the Web site in Finnish and English. These are endorsed by a company representative who was interviewed for the paper. The Finnish Web site meant for local Finnish readers contained detailed and itemized information and portrayed a retail-oriented strategy. The Internet presence targeted toward English-speaking readers portrayed an investor-oriented strategy. The characteristics of hypertext that distinguish it from linear texts are high rate of repetition and low macrolevel cohesion.

Journal
IEEE Transactions on Professional Communication
Published
2001-06-01
DOI
10.1109/47.925512
CompPile
Search in CompPile ↗
Open Access
Closed
Topics
Export

Citation Context

Cited by in this index (2)

  1. IEEE Transactions on Professional Communication
  2. IEEE Transactions on Professional Communication

Cites in this index (5)

  1. IEEE Transactions on Professional Communication
  2. Written Communication
  3. IEEE Transactions on Professional Communication
  4. IEEE Transactions on Professional Communication
  5. IEEE Transactions on Professional Communication
Also cites 8 works outside this index ↓
  1. 10.1007/978-3-322-90989-3_2
  2. 10.4324/9781315844992
  3. 10.1287/orsc.10.1.83
  4. Multimedia and Hypertext: The Internet and Beyond
  5. 10.1075/z.87.16ver
  6. 10.1075/z.87.08yli
  7. 10.1515/mult.1996.15.3.305
  8. 10.1075/z.87.04cam