Sites of Translation: What Multilinguals Can Teach Us About Digital Writing and Rhetoric

Abstract

Review of Sites of Transition: What Multilinguals Can Teach Us About Digital Writing and Rhetoric by Laura Gonzales.

Journal
Reflections: A Journal of Community-Engaged Writing and Rhetoric
Published
2019-01-01
DOI
10.59236/rjv18i2pp182-187
CompPile
Search in CompPile ↗
Open Access
OA PDF Gold
Topics
Export

Citation Context

Cited by in this index (0)

No articles in this index cite this work.

References (8) · 1 in this index

  1. Digital Griots: African American Rhetoric in a Multimedia Age
  2. Race, Rhetoric, and Technology: Searching for Higher Ground
  3. Mexicanos y Los Idiomas Extranjeros
  4. Sites of Translation: What Multilinguals Can Teach Us About Digital Writing and Rhetoric
  5. Translation as a User-Localization Practice
    Technical Communication
Show all 8 →
  1. El Español: Una Lengua Viva
  2. College English
  3. Communicating Race, Ethnicity, and Identity in Technical Communication