Abstract

This essay considers select translations of Dante's Divine Comedy through the lens of pedagogical value while emphasizing the merit of holistic reading across the full scope of the poem and across multiple translations to gain additional insights into the original work.

Journal
Pedagogy
Published
2017-10-01
DOI
10.1215/15314200-3975511
Open Access
Closed
Topics

Citation Context

Cited by in this index (0)

No articles in this index cite this work.

Cites in this index (0)

No references match articles in this index.

CrossRef global citation count: 0 View in citation network →