Abstract

The field of writing studies has highlighted the limitations of a monolingual orientation towards language, particularly in the context of English-only language policies, but there have been fewer accounts of how people actively navigate and advocate for alternatives. Drawing on a recent ethnographic, discourse analytic study of how writers reshaped a local language policy, I argue that there are advantages to cultivating and combining multilingual, raciolinguistic, and translingual approaches to language advocacy, yet at the same time, arguments for multilingualism risk eclipsing, and ultimately undermining, these other approaches.

Journal
Literacy in Composition Studies
Published
2019-03-30
Topics

Citation Context

Citation data not yet available for this article.

Citation data is not available for Literacy in Composition Studies. This journal's publisher does not deposit reference lists with CrossRef.