Tatiana Batova

11 articles
Arizona State University ORCID: 0000-0002-9218-2416

Loading profile…

Publication Timeline

Co-Author Network

Research Topics

Who Reads Batova

Tatiana Batova's work travels primarily in Technical Communication (56% of indexed citations) · 78 total indexed citations from 5 clusters.

By cluster

  • Technical Communication — 44
  • Other / unclustered — 29
  • Rhetoric — 2
  • Composition & Writing Studies — 2
  • Community Literacy — 1

Counts include only citations from indexed journals that deposit reference lists with CrossRef. Authors whose readers publish primarily in venues without reference deposits will appear less central than they are. See coverage notes →

  1. An Approach for Incorporating Community-Engaged Learning in Intensive Online Classes: Sustainability and Lean User Experience
    Abstract

    Based on two user experience (UX) classes, this article describes an approach for incorporating community-engaged learning into intensive online classes. This approach relies on (1) sustainability for creating a flexible and meaningful thematic context with potential for an existing community engagement infrastructure and (2) the lean UX framework for serving as a foundation of the course structure. This approach showed promising results for students, community stakeholders, and faculty and is transferrable to various institutional contexts.

    doi:10.1080/10572252.2020.1860257
  2. “Picturing” Xenophobia: Visual Framing of Masks During COVID-19 and Its Implications for Advocacy in Technical Communication
    Abstract

    This article reviews images of people of Asian descent wearing masks in popular press articles discussing mask shortages and argues that visual framing had the potential of fueling racial antagonism during the initial months of COVID-19’s spread across the United States. Technical communicators need to include globalized perspectives in educational materials about masks as an advocacy strategy that can help communities and individuals to navigate the crisis situation and better protect themselves and those around them.

    doi:10.1177/1050651920958501
  3. Global Technical Communication in 7.5 Weeks Online: Combining Industry and Academic Perspectives
    Abstract

    Introduction: With the growing need for intensive and online course formats, it has become increasingly difficult to determine what combinations of knowledge and skills that are important for both academia and industry can best provide students with the grounding for exploring the questions of global technical communication (TC) during their programs. About the case: The 7.5-week online global TC course at Arizona State University is divided into six theme-based units and a unit that focuses on a research/revision project. Situating the case: While over the last 20 years, excellent practical materials for teaching global TC have been published, there is a need for comprehensive course descriptions, particularly for courses in online and intensive formats. Methods/approach: The course was based on an extensive literature review of academic and trade publications. The course's effectiveness was analyzed based on final reflective discussion assignments and anonymous student course evaluations. Results/discussion: The literature review revealed six major themes that define global TC: culture and communication, the frameworks of culture, verbal communication, global content and technology, visual communication, and cross-cultural collaboration and audience work. Each unit addressed one of these themes. The course was well-received, and students started posing critical questions to explore in future courses. Conclusions: In our program, having a dedicated global TC course was very beneficial because it introduced students to concepts that they could further explore in other 7.5-week online courses. In addition, I present recommendations for adopting/adapting the course, as well as its limitations and suggestions for future research.

    doi:10.1109/tpc.2018.2823598
  4. Work Motivation in the Rhetoric of Component Content Management
    Abstract

    This article describes a 12-month qualitative study that analyzes how a company’s transition to component content management (CCM)—a set of methodologies, processes, and technologies that allows working with texts as small components rather than complete, static documents—influences the work motivation of its technical communicators. The analysis is based on actor-network theory and the theories of work motivation from economics. When technical communicators felt that CCM’s only focus was efficiency and savings and that they were not recognized and connected to the fruits of their labor, their motivation decreased. But their motivation increased when they were engaged in job crafting—reshaping their understanding of the fruits of their labor and gaining recognition through prosocial behavior.

    doi:10.1177/1050651918762030
  5. Negotiating Multilingual Quality in Component Content-Management Environments
    Abstract

    Introduction: This case study examines the impacts of component content management (CCM) on the ways global technical communication (TC) stakeholders practice multilingual quality. About the case: The case study is based on the results of a 12-month qualitative case study of global technical communication stakeholders at DreamMedi, a Fortune 500 manufacturer of medical devices. Situating the case:Three areas of inquiry informed the study. Academic and trade literature from technical communication and technical translation revealed disagreements and contradictions that surround multilingual quality in CCM environments. Rhetorical genre theory allowed analyzing multilingual quality by distinguishing content components as a new genre, a unit of analysis, and a mediator of global technical communication. Activity theory provided the theoretical foundation for examining a global TC activity system at its nodes and then elucidating the contradictions within these nodes.Methods/approach:The case study was a multiple-method research project that included observations, in-depth interviews, questionnaires, document collection/content analysis, and software exploration. The Institutional Review Board-approved study focused on technical communicators, translators, and bilingual reviewers. Results/discussion: Relying on thick descriptions of the storylines of global TC stakeholders, this paper pinpoints contradictions in how stakeholders understand and approach multilingual quality. These contradictions are rooted in stakeholders' backgrounds and experience, and become more dramatic after the transition to CCM. Conclusions: Global TC stakeholders lacked strategies for negotiating their understandings of and approaches to multilingual quality in the new information development and management paradigm. Developing such strategies is the key prerequisite for effective cross-functional and cross-cultural collaboration in multilingual CCM environments. Technical communicators are well-positioned to take on leadership roles in developing such strategies.

    doi:10.1109/tpc.2017.2747278
  6. A Systematic Literature Review of Changes in Roles/Skills in Component Content Management Environments and Implications for Education
    Abstract

    Component content management (CCM) enables organizations to create, manage, and deliver content as small components rather than entire documents. As CCM methodologies, processes, and technologies are increasingly adopted, CCM is reshaping technical communication (TC), the roles of technical communicators, and the skills they need for career success. This article reviews scholarly and trade publications that describe changes in roles and needed skills in CCM environments and identifies implications of these changes for TC education.

    doi:10.1080/10572252.2017.1287958
  7. Introduction to the Special Issue: Content Strategy— A Unifying Vision
    Abstract

    The papers in this special section focus on effective content strategies. As a unifying vision and action plan, content strategy brings together various specialized writing communities, including professional and technical communication, marketing communication, and web development, ideally breaking disciplinary silos and biases and promoting convergence of these four key dimensions of practice Component content management—an interdisciplinary area of practice that focuses on creating and managing information as small components rather than documents has brought significant changes to professional and technical communication work since 2008. One major change is the move toward integrating organizational and user-generated content as well as disciplines and departments, expertise and roles, and business processes and tools. As stakeholders with various backgrounds across organizational units increasingly work together to create and publish content components, they need a unifying approach that fulfills business goals, organization requirements, and user needs. Content strategy has been proposed as that unifying approach.

    doi:10.1109/tpc.2016.2540727
  8. The Current State of Component Content Management: An Integrative Literature Review
    Abstract

    Research problem: The widespread adoption of component content management in organizations calls for a comprehensive summary of the territory of this phenomenon. A summary provides stakeholders in component content management with a sense of how the practice has evolved and its implications to research, theory, and future practice. The last such review was published in 2003. This integrative literature review is intended to fill the gap in the literature by describing the current state of component content management as presented in the current publications. Research questions: How is “content” currently defined, described, and approached in the component content-management literature? What processes and tools are organizations adopting to achieve the goals of component content management? Literature review: The theoretical orientation of this review is Rhetorical Genre theory, which allows for classifying individual components as a genre characterized by granularity, reusability, and potentiality. Component content management gained recognition in the mid-1990s when early adopter organizations were looking for more efficient and effective approaches to reusing information between similar products or versions of the same product. Developments in the 2000s include a surge of publications focused on defining and describing component content management; new best practices for implementing a component content-management initiative; evolving processes and technologies for creating highly engineered, modular content that can automatically adjust to specific user requests and device capabilities; and collaborative efforts to integrate content creation and management strategies across organizational units. Scholarly and trade publications increasingly explore different concerns; whereas scholarly publications tend to offer critical perspectives on component content management, trade publications tend to describe processes and technologies and articulate best practices. Both focus on the goals of component content management, such as single sourcing, content reuse, multichannel publishing, and the structured content components required to achieve these goals. Methodology: To answer the research questions, we reviewed the body of literature on component content management. To do so, we searched library databases, Google, and Amazon.com for articles and books in both the scholarly and trade literature; we also sought out publications by well-known voices in component content management who direct successful consultant and/or research organizations. We then classified selected publications in relation to research questions and identified themes within each research question. The review did not explore other types of content management. Results and conclusions: Current component content-management literature suggests that component content management has evolved from a practice focused on single sourcing and reuse strategies for product documentation to a mature discipline concerned with designing pre-sales and post-sales information products for a multitude of devices and delivery channels. In recent years, trade publications have led the way to standardizing the discipline's core concepts, methodologies, processes, and technologies, such as structured content, structured authoring, single sourcing, component-based content strategy, Extensible Markup Language authoring tools, and component-content-management systems. Scholarly publications, however, have had comparatively little impact on advancing the discipline of component content management because only a handful of publications have focused on the topic and almost no crosstalk exists between these publications and the trade literature. Several questions about the practices of component content management still need to be answered, particularly in the areas of multilingual communication and content quality and usability. Based on the results of the literature review, we call for a coherent, robust, and ambitious component content-management research agenda that addresses topics such as content quality and usability, the diffusion of content-management systems, and global content management and that leads to studies that both advance scholarship and improve component content-management practice.

    doi:10.1109/tpc.2016.2516619
  9. Introduction to the Special Issue: Content Management —Perspectives From the Trenches
    Abstract

    The articles in this special issue focus on content management. Here, content management is used to refer to a particular type of content management: component content management. Component content management is an interdisciplinary area of practice characterized by methodologies, processes, and technologies that rely on principles of reuse, granularity, and structure to allow communicators to create and manage information as small components rather than as entire documents. An example of component content management is a product user guide that can be generated on demand. A customer who has questions on how to use particular product features, for instance, might select relevant topics from a menu available on a product support webpage or mobile application and, upon submitting a request, receive a just-generated customized guide that meets his or her immediate information needs. When information is created and managed as small components, these components can be assembled and published in myriad ways, as in the case of the above example. By shifting the focus of information development from entire documents to reusable units of information, content management has brought on a magnitude of changes to the field of professional and technical communication over the past 15 years. It has changed work processes and practices and, in doing so, redefined what it means to be a communicator. The promise of component content management

    doi:10.1109/tpc.2016.2521921
  10. The Complexities of Globalized Content Management
    Abstract

    This article provides a critical overview of the challenges that content management poses for technical communicators who work on multilingual projects. These issues include determining whether to translate or to localize, resolving the problems presented by the decontextualizing and repurposing of text, managing the complexities of the localization industry’s work practices and tools, and handling the linguistic idiosyncrasies of particular languages. The authors draw on their experience with content management and the translation–localization industry in seeking to problematize increasingly standardized practices that deserve further investigation.

    doi:10.1177/1050651914562472
  11. Component Content Management and Quality of Information Products for Global Audiences: An Integrative Literature Review
    Abstract

    Research problem: For many organizations, high-quality technical information products for global audiences are becoming an increasingly important part of doing business. Component content management attempts to facilitate the creation of such information products. A growing number of technical communication groups are adopting the strategies, standards, and technologies of component content management. This integrative literature review examines the impacts of component content management on the quality of multilingual information products. Research questions: How are the impacts of component content management on multilingual quality conceptualized? How do best practices address the impacts of component content management on multilingual quality? Literature review: Two divides characterize component content management and multilingual quality. The divide between the academy and industry is marked by different levels of interest in quality, particularly its practical aspects. The divide between technical communication and technical translation and localization is defined by the lack of communication between the representatives of each field that leads to a narrower understanding of multilingual quality. Therefore, a comprehensive picture of the impacts of component content management on multilingual quality requires combining the perspectives of scholarly and industry authors in technical communication and technical translation and localization. Activity Theory provides an approach for bridging the divides and creating such a comprehensive picture. Methodology: To provide such a comprehensive picture, I systematically reviewed literature sources on component content management and multilingual quality in scholarly and trade sources in technical communication and technical translation and localization, then classified all selected publications by their relationships to the research questions, themes within them, and characteristics of the source. Results and conclusions: Contradictory conceptual understandings exist on the impacts of component content management on multilingual quality. While some sources praise benefits of component content management, particularly increased consistency and the promise to provide additional adaption possibilities, other sources focus on the challenges of using it, especially a lack of context, text segmentation, and human resources. Although best practices offer some suggestions for overcoming these challenges, the suggestions do not resolve them sufficiently and do not reconcile the contradiction between consistency and adaptation of information products based on the different expectations of audiences around the globe. This study is limited by the fact that it primarily focused on English language publications. Future research needs to be conducted collaboratively by stakeholders in academia and industry and from technical communication and technical translation and localization.

    doi:10.1109/tpc.2014.2373911