Abstract

Scholars have consistently claimed that rhetorical patterns are culturally bound, and indirectness is a defining characteristic of Chinese writing. Through examining how the rhetorical mechanism of directness and indirectness is presented in 29 English business communication textbooks published in China, we explore how English business communication textbook writers in China keep up with the contextual changes in the Chinese society and how the rhetorical mechanism of directness and indirectness is locally situated in the English business communication teaching practices in China. We conclude that the pedagogical strategy on directness and indirectness represented in Chinese English business communication textbooks echoes the same strategy favored by scholars in the United States.

Journal
Journal of Technical Writing and Communication
Published
2011-01-01
DOI
10.2190/tw.41.1.e
Open Access
Closed

Citation Context

Cited by in this index (2)

  1. Journal of Technical Writing and Communication
  2. Journal of Business and Technical Communication

Cites in this index (6)

  1. Journal of Business and Technical Communication
  2. Journal of Technical Writing and Communication
  3. Journal of Technical Writing and Communication
  4. Journal of Business and Technical Communication
  5. Technical Communication Quarterly
Show all 6 →
  1. Journal of Business and Technical Communication
Also cites 9 works outside this index ↓
  1. 10.1075/pbns.169.18mat
  2. 10.1111/j.1467-1770.1966.tb00804.x
  3. 10.1075/z.87.04cam
  4. 10.1177/108056999405700104
  5. 10.1177/002194360003700202
  6. 10.1177/002194368302000103
  7. 10.1177/002194368302000408
  8. 10.1016/j.esp.2006.10.006
  9. 10.1177/002194369202900306
CrossRef global citation count: 2 View in citation network →