Abstract

In this study, I draw upon ethnographic methods to explore three multilingual international students’ first-semester linguistic functioning in their college writing classrooms and beyond. Through the lens of superdiversity (), I investigate participants’ experiences beyond their shared membership as Chinese international students and unpack within-group variabilities in relation to their language and literacy backgrounds. The findings indicate that multilingual international students’ varying high school experiences are likely to position them at different acculturative stages for overseas studies; it is crucial to understand their superdiversity beyond the traditional paradigms of supporting “ELLs.” The findings illustrate that superdiversity plays an important role in complicating our understandings of multilingualism and multilingual student support in American higher education. I argue that recognizing and understanding superdiversity is important for both multilingual international students and their teachers. All college educators across the disciplines must go beyond simply acknowledging the existence of superdiversity. Instead, they must explicitly teach it to combat the zero point of English (). This article outlines hands-on pedagogical activities to facilitate new arrivers’ smooth linguistic transition in college and achieve linguistic empowerment by debunking monolinguistic assumptions.

Journal
Research in the Teaching of English
Published
2023-05-01
DOI
10.58680/rte202332473
Open Access
Closed
Topics

Citation Context

Cited by in this index (1)

  1. Computers and Composition

Cites in this index (11)

  1. College English
  2. Research in the Teaching of English
  3. Research in the Teaching of English
  4. Research in the Teaching of English
  5. College Composition and Communication
Show all 11 →
  1. College English
  2. College English
  3. College English
  4. College English
  5. College Composition and Communication
  6. College Composition and Communication
Also cites 35 works outside this index ↓
  1. Diversity and creativity as seedbeds for urban and regional dynamics
    European Planning Studies  
  2. Language teaching in a lobalized world: Harnessing linguistic super-diversity in the classroom
    International Journal of Multilingualism  
  3. Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging
    The Modern Language Journal  
  4. The globalization of migration: Has the world become more migratory?
    International Migration Review  
  5. The space between: On being an insider-outsider in qualitative research
    International Journal of Qualitative Methods  
  6. Translanguaging: Language, bilingualism and education
  7. Translingualism revisited: Language difference and hybridity in L2 writing
    Journal of Second Language Writing  
  8. Funds of knowledge
  9. Whose English counts? Native speakers as English language learners
    TESOL Journal  
  10. Applied thematic analysis
  11. Pluralizing English? Variation in highstakes academic texts and challenges of copyediting
    Journal of Second Language Writing  
  12. Translanguaging in today’s classrooms: A biliteracy lens
    Theory Into Practice  
  13. Polylingual languaging around and among children and adolescents
    International Journal of Multilingualism  
  14. Translingual pedagogical perspectives: Engaging domestic and international students in th…
  15. Educational responses to multilingualism: An introduction
    International Journal of Multilingualism  
  16. The myth of linguistic homogeneity in US college composition
    College English  
  17. Comparing super-diversity
    Ethnic and Racial Studies  
  18. Epistemic disobedience, independent thought and decolonial freedom
    Theory, Culture & Society  
  19. Academic writing and Chinese students: Transfer and developmental factors
    TESOL Quarterly  
  20. Identity and language learning
  21. I mean I’m kind of discriminating my own people:” A Chinese TESOL graduate student’s shif…
    TESOL Quarterly  
  22. Linguistically diverse immigrant and resident writers: Transitions from high school to college
  23. Two decades of developments in qualitative inquiry: A personal, experiential perspective
    Qualitative Social Work  
  24. Decolonizing foreign language education: The mis-teaching of English and other colonial l…
  25. Linguistic diversity and social justice: An introduction to applied sociolinguistics
  26. Generation 1.5 in college composition: Teaching academic writing to US-educated learners of ESL
  27. Orientations in language planning
    NABE Journal  
  28. Translingualism ≠ code-meshing: A response to Gevers’ “translingualism revisited” (2018)
    Journal of Second Language Writing,  
  29. Population superdiversity and new migrant enterprise: The case of London
    Entrepreneurship & Regional Development  
  30. Reconciling translingualism and second language writing
  31. Super-diversity and its implications
    Ethnic and Racial Studies  
  32. Negotiating academic literacies: Teaching and learning across languages and cultures
  33. Chinese international students’ experiences in American higher education institutes: A cr…
    Journal of International Students  
  34. Languaging myths and realities: Journeys of Chinese international students
  35. I must have taken a fake TOEFL!”: Rethinking linguistically responsive instruction throug…
    TESOL Quarterly  
CrossRef global citation count: 6 View in citation network →