Abstract

Against the limitations English monolingualism imposes on composition scholarship, as evident in journal submission requirements, frequency of references to non-English medium writing, bibliographical resources, and our own past work, we argue for adopting a translingual approach to languages, disciplines, localities, and research traditions in our scholarship, and propose ways individuals, journals, conferences, and graduate programs might advance composition scholarship toward a translingual norm.

Journal
College Composition and Communication
Published
2011-12-01
DOI
10.58680/ccc201118392
CompPile
Search in CompPile ↗
Open Access
Closed
Topics
Export

Citation Context

Cited by in this index (15)

  1. College English
  2. College English
  3. College Composition and Communication
  4. Assessing Writing
  5. Written Communication
Show all 15 →
  1. Reflections: A Journal of Community-Engaged Writing and Rhetoric
  2. Literacy in Composition Studies
  3. Literacy in Composition Studies
  4. College Composition and Communication
  5. Computers and Composition
  6. IEEE Transactions on Professional Communication
  7. Literacy in Composition Studies
  8. Rhetoric Review
  9. Pedagogy
  10. Rhetoric Review

References (0)

No references on file for this article.